Traducción generada automáticamente

A Gente Dá Um Jeito
Alex Bruno
Dándole una vuelta
A Gente Dá Um Jeito
Hola, ¿cómo estás?Oi, tudo bem?
¿Cómo va la vida y el corazón?Como vai a vida e o coração?
Sí, yo también sufroÉ, eu sei sofro também
De una desilusiónDe uma desilusão
Y si me ves sonreírE se me ver sorrir
No pienses que estoy tan bienNão pense que estou tão bem assim
Con el tiempo aprendemos a disimular el dolorCom o tempo a gente aprende a disfarçar a dor
Sé lo que pasa dentro de tu corazónEu sei o que se passa dentro do seu coração
Sé que lo intentasEu sei que você tenta
Pero la emoción es más fuerteMas é mais forte a emoção
También me siento asíTambém me sinto assim
No quisiera verte sufrir así, a a aEu não queria te ver sofrendo assim, a a a
Daría todo por hacerte sonreírEu daria tudo pra te fazer sorrir
Hacerte olvidar ese amorFazer você esquecer aquele amor
No correspondidoNão correspondido
Daría todo solo por ver tu sonrisaDaria tudo só pra ver teu sorriso
Y ese dolor ahí dentro del pechoE essa dor aí dentro do peito
¿Qué tal si le damos una vuelta?Que tal a gente dar um jeito
El pasado siempre regresaráO passado sempre vai voltar
Solo para intentar molestarSó pra tentar atrapalhar
Pero solo necesitamos ser fuertesMas a gente só precisa ser forte
No es cuestión de suerte, es DiosÉ Deus não é questão de sorte
¿Por qué sufrir así tan solo?Pra quê sofrer assim tão só
Sufrir conmigo será mucho mejorSofrer comigo vai ser bem melhor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Bruno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: