Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.486

Stranger’s Kiss (feat. Angel Olsen)

Alex Cameron

Letra

Significado

El beso del desconocido (hazaña. Ángel Olsen)

Stranger’s Kiss (feat. Angel Olsen)

[Alex Cameron][Alex Cameron]
No te molestes en salir del pozoDon't even bother climbing out of the well
Esa no es forma de salir del infierno en el que estásThat ain't no way to get out of the hell that you're in
Si quieres ver la parte de atrás, chicaIf you wanna see the back of it, girl
Será mejor que empieces a cavar con tu cubo de hojalataYou better start digging down with your pail of tin
Me cagó un águila, nenaI got shat on by an eagle, baby
Ahora soy el rey del barrioNow I'm king of the neighborhood
Y se siente como si pudieraAnd it feels like I could
Solo quítate los pantalones de gimnasia a una madre solteraJust peel the gym pants off a single mother
Pero esta racha de buena suerte no me hace sentir tan bienBut this run of good luck don't got me feeling all that good

Y duele, y dueleAnd it hurts, and it hurts
Pero no quiero hablar de elloBut I don't wanna talk about it
Porque en mis sueños, te echo de menos'Cause in my dreams, I miss you
Entonces me despierto a la felicidad de la realidadThen I wake up to reality's bliss
Ahora todo lo que he querido y todo lo que he necesitado está aquíNow all I ever wanted and all I ever needed is right here
En el beso del extrañoIn the stranger's kiss

[Ángel Olsen][Angel Olsen]
No te molestes en volar cuando saltamos del acantiladoDon't bother flying when we jump off the cliff
Asegúrate de que es la cabeza primero si no quieres lidiar con lo que siMake sure it's head first if you don't want to deal with what ifs
Sé que te estás preguntando si lo volverás a sentirI know you're wondering if you'll feel it again
Sigue cavándolo con tu cubo de hojalataJust keep on digging it down with your pail of tin
No hay vergüenza en dormir con las gaviotas, nenaNo shame in sleeping with the seagulls, baby
Esta ciudad es una trampa turística, no es lugar para vivirThis town's a tourist trap, it's no place to be living
Hicieron un meme de mi legado, cariñoThey made a meme out of my legacy, darling
Mis manos están atrapadas en la red y son pálidas y delgadasMy hands are caught in the net and they're pale and thin

Y duele, y dueleAnd it hurts, and it hurts
Bueno, no quiero hablar de elloWell I don't wanna talk about it
Porque en mis sueños, te echo de menos'Cause in my dreams, I miss you
Y me despierto a la felicidad de la realidadAnd I wake up to reality's bliss
Todo lo que siempre quise y todo lo que necesitaba estaba aquíAll I ever wanted and all I ever needed was right here
En el beso del extrañoIn the stranger's kiss

[Alex Cameron y Angel Olsen][Alex Cameron and Angel Olsen]
Roy y yo, tenemos una pandilla bastante malaMe and Roy, we got a pretty mean posse
Con un Judío Síndrome de Down de la tripulación de bienes raícesWith a Down syndrome Jew from the real estate crew
Me mantiene ocupado con un turno de vez en cuandoHe keeps me busy with a shift now and then
Pero nunca me impide pensar en tiBut it don't ever really stop me from thinking of you
Sé que te estás preguntando por qué deseas estar muertoI know you're wondering why you wish you were dead
Y no hay consuelo en el hecho de que todo está en tu cabezaAnd there's no solace in the fact that it's all in your head
Trata de no concentrarte en el dolor en el que estásTry not to focus on the pain that you're in
Sigue cavando con tu cubo de hojalataJust keep on digging down with your pail of tin

Si duele, bueno dueleIf it hurts, well it hurts
Pero no quiero hablar de elloBut I don't wanna talk about it
Porque en mis sueños, te echo de menos'Cause in my dreams, I miss you
Y me despierto a la felicidad de la realidadAnd I wake up to reality's bliss
Todo lo que siempre quise y todo lo que necesitaba está aquíAll I ever wanted and all I ever needed is right here
En el beso del extrañoIn the stranger's kiss

Porque en mis sueños, te echo de menos'Cause in my dreams, I miss you
Y los meteré ahí mismo en la papeleraAnd I'll just stick 'em right there in the bin
Pensé que necesitaba cubos de oroThought I needed buckets of gold
Pero todo lo que necesitaba era un pequeño cubo sucio de hojalataBut all I needed was a dirty little pail of tin


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Cameron y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección