Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 24.295
LetraSignificado

Dis-moi

Dimelo

Dis-moi une chose, dis-moi juste uneDime una cosa, dime solo una
Que les heures passent et sont devenues des minutesQue las horas pasan y se han vuelto ya minutos
Le temps avance et les rêves changentEl tiempo avanza y los sueños cambian
Que les enfants pleurent pendant que d'autres font la fêteQue los niños lloran mientras otros van de rumba

Dis-moi une chose, dis-moi juste uneDime una cosa, dime solo una
Dis-moi que sans Dieu, ils ne semblent que des mortsDime que sin Dios no parecen sino difuntos
Ils sont comme les vagues emportées par le ventSon como las olas que se lleva el viento
Comme cette plume perdue dans le cielComo aquella pluma que perdida esta en el cielo

Dis-moi une chose, dis-moi juste uneDime una cosa, dime solo una
Que je ne suis rien si ton amour n'est pas ma directionQue yo no soy nada sin en tu amor no esta mi rumbo

Dis-le moi, dis-le moi, dis-le moi, dis-le moiDimelo, dimelo, dimelo, dimelo

Croyant être tout, je suis comme un idiotCreyendo ser todo soy como el necio
Dans ma compréhension, je me perds dans l'essaiEn mi entendimiento me pierdo en el intento
Je cours et je trébuche, je rêve et je me réveilleCorro y tropiezo, sueño y despierto
Je crie et mon son se perd dans le silenceGrito y mi sonido se pierde en el silencio

Je monte à la montagne croyant te trouverSubo a la montaña creyendo encontrarte
Ce que je trouve, c'est que je suis seulLo que encuentro estoy solo
Et en dormant, je me réveille !¡Y al dormir despierto!

Dis-moi une chose, dis-moi juste uneDime una cosa, dime solo una
Sans toi, je ne suis rien si ton amour n'est pas ma directionSin ti no soy nada si tu amor no esta mi rumbo

Je sais que sans toi, je ne suis rienSe, que sin ti no soy nada
Je suis du sable du désertSoy arena del desierto
Emporté par le ventQue se la lleva el viento
Non, je ne veux pas de cet enferNo no quiero este infierno

Ton final de mon tourment estTu final de mi tormento es
Viens, je t'invite à être mon maîtreVen te invito a ser mi dueño
Lumière qui éclaire mon cheminLuz que alumbra mi sendero
Soleil qui brûle ainsi ma peurSol que queme asi mi miedo

C'est l'heure, c'est le tempsEsta es la hora , este el tiempo
Il existe un chemin qui va sûrement au cielExiste un camino que seguro va pa´el cielo
Ne sois pas si idiot, accorde-toi le privilègeNo seas tan necio, date el privilegio
C'est le moment et les minutes s'achèventEste es el momento y se acaba los minutos

Chaque jour qui passe, c'est de plus en plus absurdeCada dia que pasa esto es mas absurdo
Le monde sans Dieu, ce serait un affrontEl mundo sin Dios esto seria un insulto
Dis-moi une chose, dis-moi juste uneDime una cosa , dime solo una
Je sais que je ne suis rien si ton amour n'est pas dans ma directionSe que no soy nada si tu amor no esta en mi rumbo

Dis-moi ce que tu veux atteindre comme butDime que quieres llegar ala meta
Être chanteur, athlète, je ne sais pasSer un cantante, atleta, no se
Que tes problèmes n'affectent pas ton thème etQue tus problemas no afecten tu tema y
Que la pluie n'éteigne pas ton amourQue la lluvia no apague tu amor

Dis-moi que tu veux savoir du poèteFime que quiere saber del poeta
Du créateur, de l'ami fidèleDel creador,del amigo el fiel
Je sais qu'il n'y a pas d'autre cheminSe que no hay otro camino
Je te dis que le chemin vers le ciel est ma routeTe digo camino al cielo es mi ruta

Enviada por Shirley. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Campos y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección