Traducción generada automáticamente

Me Veo y Te Veo
Alex Campos
Je me vois et je te vois
Me Veo y Te Veo
Toi que je connais et que je ne connais pasTú que conozco y desconozco
Que tu es grand et petitQue eres grande y pequeño
Celui qui veille sur mes rêvesEl que cuida de mis sueños
Le gardien de mes instantsEl guardián de mis momentos
Toi le silence et le bruitTú el silencio y el estruendo
Puissant et toujours tendrePoderoso y siempre tierno
Mon refuge et mon désertMi refugio y mi desierto
Ma chaleur et toi dans le froidMi calor y tú en el hielo
Toi dans l'eau et dans le feuTú en el agua y en el fuego
Dans l'enfant et le grand-pèreEn el niño y el abuelo
Dans les mots de mes versEn la letra de mis versos
Mon créateur et toi mon maîtreMi creador y tú mi dueño
Je ne peux pas échapper à ta pensée, à ton moment fidèleNo puedo escaparme de tu pensamiento, de tu fiel momento
Et c'est que je ne te vois pas et en même temps je te voisY es que no te veo y a la vez te veo
C'est que je ne te sens pas mais tu es si présentEs que no te siento pero estás tan dentro
Je cherche ta présence quand le soleil se cache et que la lune arriveBusco tu presencia cuando el Sol se oculta y la Luna llega
Je te vois en me regardant dans ce miroirTe veo al mirarme en aquel espejo
Et même si le temps passe, je me vois et je te voisY aunque pase el tiempo me veo y te veo
Je me vois et je te voisMe veo y te veo
Toi dans le grenier de mes souvenirsTú en el desván de mis recuerdos
Dans le futur de mes rêvesEn el futuro de mis sueños
À l'aube et dans le cielEn el alba y en el cielo
Dans l'âme et dans le corpsEn el alma y en el cuerpo
Dans la brise des champsEn la brisa de los campos
Dans la force du travailleurEn la fuerza del obrero
Toi dans le fruit du labeurTú en el fruto del trabajo
Dans la patrie de mes rêvesEn la patria de mis sueños
Je vois, je vois que tu es réelVeo, veo que eres cierto
Je sens que tu es ici en moiSiento que estás aquí adentro
Que tu es ici en moiQue estás aquí adentro
Je ne peux pas échapper même un seul instantNo puedo escaparme ni un solo instante
À ta pensée, à ton moment fidèleDe tu pensamiento, de tu fiel momento
Et c'est que je ne te vois pas et en même temps je te voisY es que no te veo y a la vez te veo
C'est que je ne te sens pas mais tu es si présentEs que no te siento pero estás tan dentro
Je cherche ta présence quand le soleil se cache et que la lune arriveBusco tu presencia cuando el Sol se oculta y la Luna llega
Je te vois en me regardant dans ce miroirTe veo al mirarme en aquel espejo
Même si le temps passe, je me vois et je te voisAunque pase el tiempo me veo y te veo
(Comme je t'oublie), ma vie, (je n'y arrive pas)(Como te olvido), mi vida, (no lo consigo)
(La vie je la sens), je la sens (quand je te vois)(La vida siento), la siento (cuando te veo)
(Comme je t'oublie), ma vie, (je n'y arrive pas)(Como te olvido), mi vida, (no lo consigo)
(La vie je la sens), je la sens (quand je te vois)(La vida siento), la siento (cuando te veo)
Comment je t'oublie si je te sensComo te olvido si te siento
Dans mille instants, toujours toiEn mil momentos, siempre tú
Je me vois et je te voisMe veo y te veo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Campos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: