Traducción generada automáticamente

Suave voz (part. Jesús Adrián Romero)
Alex Campos
Voix douce (feat. Jesús Adrián Romero)
Suave voz (part. Jesús Adrián Romero)
Assis à attendre un coucher de soleilSentado a la espera de un atardecer
Criant sur le lac d'un beau ciel bleuGritando sobre el lago de un buen cielo azul
Cette réalité commence à parler de toiEsta realidad comienza a hablar de ti
Les oiseaux chantent ta chanson très tôtLas aves muy temprano cantan tu canción
L'herbe du chemin est un poème de ta voix indélébileEl césped del camino es un poema de tu indeleble voz
Qui a formé mon entourageQuien formó mí alrededor
Je peux te sentir près de moi dans la joie et la douleurPuedo sentirte cerca en risa y en dolor
Quand mon cœur s'emballe en méditantCuando me brinca el corazón al meditar
Tu es au fond de chaque respirationEstas en lo profundo de cada respirar
Avec les étoiles tu me parles et chaque jourCon las estrellas me hablas y cada día
Je sens que tu me montres ta bontéSiento que me muestras tu bondad
Regardant l'horizon d'où je suisMirando al horizonte desde donde estoy
Mon imagination se perd parmi les nuagesSe pierde entre las nubes mi imaginación
Et une douce voix qui commence à parler de toiY una suave voz que comienza a hablar de ti
Les feuilles tombent autour de moiLas hojas van cayendo a mí alrededor
Ce qui m'a fait mal reste dans le passéSe queda en el pasado lo que me dolió
Et aujourd'hui je peux comprendre que tu prends soin de moi avec amourY hoy puedo entender que me cuidas con amor
Je peux te sentir près de moi dans la joie et la douleurPuedo sentirte cerca en risa y en dolor
Quand mon cœur s'emballe en méditantCuando me brinca el corazón al meditar
Tu es au fond de chaque respirationEstás en lo profundo de cada respirar
Avec les étoiles tu me parles et chaque jourCon las estrellas me hablas y cada día
Je sens que tu me montres ta bontéSiento que me muestras tu bondad
Je peux te sentir près de moi dans la joie et la douleurPuedo sentirte cerca en risa y en dolor
Quand mon cœur s'emballe en méditantCuando me brinca el corazón al meditar
Tu es au fond de chaque respirationEstas en lo profundo de cada respirar
Avec les étoiles tu me parles et chaque jourCon las estrellas me hablas y cada día
Je sens que tu me montres ta bontéSiento que me muestras tu bondad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Campos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: