Traducción generada automáticamente
Hall Of Fame
Alex Condliffe
Salón de la Fama
Hall Of Fame
Te encanta cuando te beso frente a tus amigosYou love it when I kiss you in front of your friends
Me haces sentir avergonzado por ellosMake me feel embarrassed for them
Nunca dejes que te extrañe, siempre estás ahíDon't ever let me miss you, you're always there
Se vuelve un poco desesperanteGets a little desperate
Aprovechándome de tu nombreTake advantage of your name
Yo lo hago, ellos no se quejanI do though, they don't complain
Estoy tan listo, que esto termineI'm so ready, let this end
Oh, eres disoluto, desesperadoOh you're dissolute, desperate
Déjame ponerte en el salón de la famaLet me put you in the hall of fame
Para que todos conozcan tu nombreSo everybody gon' know your name
Realmente podrías haber sido la que me cambiaraYou really could have been the one to change me
Quiero ponerte en miI wanna put you in my
Quiero ponerte en miI wanna put you in my
Quiero ponerte en miI wanna put you in my
Quiero ponerte en miI wanna put you in my
Quiero ponerte en miI wanna put you in my
Quiero ponerte en miI wanna put you in my
Quiero ponerte en miI wanna put you in my
Quiero ponerte en miI wanna put you in my
Dile a todos que ya no me importa, empápate en la luzTell everybody I'm over, soak it up in the lime light
Estoy obsesionado con no estar bienI'm obsessed about not being fine
Me encanta la sensación que tengo en la menteLove the feeling I get in mind
No era suficiente que te acercarasWasn't enough that you got close
Casi lo lograste, pero no del todoNearly there but not almost
Cada día, ahora soy un fantasmaEveryday, now I'm ghost
Es una pena, pero tienes que irteSuch a shame but you gotta go
Sí, odio cuando me llamas después de que me voyYeah hate it when you call me after I leave
Arrastrando mi paciencia, no puedo respirarDragging on my patience, I can't breathe
Sé que realmente quieres lo mejor, solo eres túI know you really mean well, you're just being you
Te dejo en la banca para que otro te elijaLeave you on the bench for another to choose
Déjame ponerte en el salón de la famaLet me put you in the hall of fame
Para que todos conozcan tu nombreSo everybody gon' know your name
Realmente podrías haber sido la que me cambiaraYou really could have been the one to change me
Quiero ponerte en miI wanna put you in my
Quiero ponerte en miI wanna put you in my
Quiero ponerte en miI wanna put you in my
Quizás un día lo verásMaybe one day you'll see
Siempre eres tú, nunca soy yoIt's always you, it's never me
Cierra la puerta, suelta la llaveLock the door, loose the key
Podríamos haber conquistado el mundoWe could have taken on the world
Déjame ponerte en el salón de la famaLet me put you in the hall of fame
Para que todos conozcan tu nombreSo everybody gon' know your name
Realmente podrías haber sido la que me cambiaraYou really could have been the one to change me
Quiero ponerte en miI wanna put you in my
Quiero ponerte en miI wanna put you in my
Quiero ponerte en miI wanna put you in my
Salón de la famaHall of fame
Para que todos conozcan tu nombreSo everybody gon' know your name
Realmente podrías haber sido la que me cambiaraYou really could have been the one to change me
Quiero ponerte en miI wanna put you in my
Quiero ponerte en miI wanna put you in my
Quiero ponerte en miI wanna put you in my
Quiero ponerte en miI wanna put you in my
Quiero ponerte en miI wanna put you in my
Quiero ponerte en miI wanna put you in my
Quiero ponerte en miI wanna put you in my
Déjame ponerte en el salón de la famaLet me put you in the hall of fame



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Condliffe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: