Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 232

Urbanus

Alex Cruz

Letra

Urbanus

Urbanus

Salgo loco, sin rumbo, buscando qué hacerSaio louco, sem destino, procurando o que fazer
Por las calles un niño pide algo para comerPelas ruas um menino pede algo pra comer
Acepto un vale de transporte, vivo en LaranjalAceito um vale transporte, eu moro no Laranjal
Me dijo así sonriendo, sosteniendo un periódicoMe disse assim sorrindo, segurando um jornal

Mi madre se llama María, mi padre es don JoãoMinha mãe chama Maria, o meu pai é o seu João
Mi hermana es Esperanza, mi hermano SebastiánMinha irmã é Esperança, meu irmão Sebastião
Nací en Pedro Osorio y viví en la capitalEu nasci em Pedro Osório e morei na capital
Pequeño vine a Pelotas, en una noche temporalPequeno vim pra Pelotas, numa noite temporal
Me perdí por la ciudad y conocí a sabe Dios quiénMe perdi pela cidade e conheci sabe Deus quem
Incluso a un loco vagabundo que decía ser reyAté um louco vagabundo que dizia que era rei
Caminé por muchos lugares, probé cosas que ni séAndei por muitos lugares, provei coisas que eu nem sei
Ya robé y ya fui robado, pero nunca maté a nadieJá roubei e já fui roubado, mas nunca matei ninguém
Dormí en escaleras de iglesias, tuve miedo y pasé fríoDormi em escadas de igrejas, senti medo e passei frio
Un día por la calle, reconocí a mi tíoCerto dia pela rua, reconheci o meu tio
Más viejo que mi madre, castellano y vendedor ambulanteMais velho que a minha mãe, castelhano e camelô
Contó que mi primo Celestino, se casóContou que o meu primo Celestino, se casou
Se graduó en medicina y se mudó a BahíaSe formou em medicina e mudou-se pra Bahia
Da clases de capoeira, envía cartas y fotografíasDá aulas de capoeira, manda cartas e fotografias
Dijo que debía dinero a unos tipos y que siempre se escondíaDisse que devia uns caras e que sempre se escondia
Se despidió con un adiósDespediu-se com um adeus
Manda saludos a MaríaMande beijos a Maria

Joven, disculpa mi forma de ser, fui contando mi vidaMoço desculpe o meu jeito, fui contando minha vida
Y ni siquiera me presenté, soy João Santos da SilvaE nem mesmo me apresentei, sou João Santos da Silva

Le di la mano, gusto, me llamo RodrigoDei-lhe um aperto de mãos, prazer, me chamo Rodrigo,
Tengo un hijo de tu edad, pero no vive conmigoTenho um filho da tua idade, mas ele não mora comigo
Iba a visitarlo cuando me detuvisteEstava indo visitá-lo quando você me parou
Ahora no tengo prisa, mi autobús ya pasóAgora não tenho pressa o meu ônibus já passou
Toma el cambio del pasaje y compra algo para comerPegue o troco da passagem e compre algo pra comer,
¿Qué haces tan lejos?O que você faz tão longe?
Joven, te diré:Moço eu vou lhe dizer:
- Cuido autos en esta calle, hago malabares en los semáforos- Cuido carros nessa rua, faço mala bares nos sinais,
Cuento chistes y poesías, vendo dulces y periódicosConto piadas e poesias, vendo balas e jornais
Sucede que quería ir a la escuela y estudiarAcontece que eu queria, ir pra escola e estudar
Tener zapatos, ropa limpia y algún día graduarmeTer calçados, roupas limpas e um dia me formar
Mi madre dice que soy tontoMinha mãe diz que eu sou burro
Junto latas todo el díaJunto lata o dia inteiro
Mi padre vive bebiendo y llorando en el bañoO meu pai vive bebendo e chorando no banheiro
Algún día esto cambiará, no puede empeorarMais um dia isso muda, pior não pode ficar
Joven, muchas gracias por detenerte y ayudarmeMoço, muito obrigado, por parar e me ajudar

Vi en ese niño un brillo en sus ojosVia naquele menino, um brilho em seu olhar
No había rebeldía en su forma de hablarNão havia rebeldia no seu jeito de falar
Un ángel de carne y hueso, se detuvo a conversarUm anjo de carne e osso, me parou pra conversar
En medio de los gritos de un anciano que vendía hierbas de téEm meio a gritos de um velho que vendia ervas de chá

Treinta segundos perdidos en un semáforo cerradoTrinta segundos perdidos em um sinal fechado
Un artista, un niño, hace de la calle su escenarioUm artista, um menino, faz da rua o seu palco
Un cigarrillo menos por un sueño guardadoUm cigarro a menos por um sonho guardado

Un hombre ciego comprando oroUm homem cego comprando ouro
Casi parece una bromaAté parece uma piada
Un imitador de Elvis, escupiendo fuegoUm couver de Elvis, cuspindo fogo
Al menos algo inusualNo mínimo uma coisa inusitada
Un mendigo sin pantalones haciendo muecas a la gente en la aceraUm mendigo sem calças que faz caretas pras pessoas na calçada
Somos urbanos sin respuestas correctasSomos urbanos sem respostas certas
Para nuestras preguntas equivocadasPras nossas perguntas erradas


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Cruz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección