Traducción generada automáticamente
En Defensa Propia
Alex D'Castro
En Défense Propre
En Defensa Propia
Je dois trouver le moyenTengo que hallar la manera
Je dois arracher pour toujours de mon âme cet amourDebo arrancar para siempre del alma este amor
Elle ne pense jamais à moiElla nunca piensa en mí
Et moi, je ne sais que l'adorerY yo solo se extrañarla
Je lui ai dit dans mes rêves mille fois adieuLe he dicho en mis sueños mil veces adiós
Sans oser l'oublierSin atreverme a olvidarla
Et je ne sais pas vivre sans elle une minute de plusY yo no sé vivir sin ella ni un minuto más
De ma vie et en défense propreDe mi vida y en defensa propia
Je dois l'arracher, de racineLa tengo que arrancar, de raíz
De ma vie et en défense propreDe mi vida y en defensa propia
Je dois l'arracher de racineTengo que arrancarla de raíz
De mes rêves, de mes sentimentsDe mis sueños, de mis sentimientos
De mes fantasmes, de racineDe mis fantasías, de raíz
Mal d'amour qui me vole l'âme, de racineMal de amores que me roba el alma, de raíz
De racine, de ma vie et en défense propreDe raíz, de mi vida y en defensa propia
Je dois l'arracher de racineTengo que arrancarla de raíz
De mes rêves, de mes sentimentsDe mis sueños, de mis sentimientos
De mes fantasmes, de racineDe mis fantasías, de raíz
Mal d'amour qui me vole l'âme de racineMal de amores que me roba el alma de raíz
Et avec le sel de mes larmesY con la sal de mis lágrimas
Je vais mettre le feu à l'endroit où elles tombentVoy a prenderle fuego al sitio donde caigan
Pour que jamais plusPara que nunca jamás
Son désamour ne me fasse souffrirSu desamor me vuelva a lastimar
Pour que jamais plusPara que nunca jamás
Je ne retombe amoureuxVolverme a enamorar
De racine, de ma vie et en défense propreDe raíz, de mi vida y en defensa propia
Je dois l'arracher de racineTengo que arrancarla de raíz
De mes rêves, de mes sentimentsDe mis sueños, de mis sentimientos
De mes fantasmes, de racineDe mis fantasías, de raíz
Mal d'amour qui me vole l'âme de racineMal de amores que me roba el alma de raíz
Elle ne pense jamais à moiElla nunca piensa en mí
Et moi, je ne sais que l'adorerY yo solo se extrañarla
Je lui ai dit dans mes rêves mille fois adieuLe he dicho en mis sueños mil veces adiós
Sans oser l'oublierSin atreverme a olvidarla
Et je ne sais pas vivre sans elle une minute de plusY yo no sé vivir sin ella ni un minuto más
De ma vie et en défense propreDe mi vida y en defensa propia
Je dois l'arracher, de racineLa tengo que arrancar, de raíz
De ma vie et en défense propreDe mi vida y en defensa propia
Je dois l'arracher de racineLa tengo que arrancarla de raíz
De mes rêves, de mes sentimentsDe mis sueños, de mis sentimientos
De mes fantasmes de racineDe mis fantasías de raíz
Mal d'amour qui me vole l'âme de racineMal de amores que me roba el alma de raíz
(Et en défense propre)(Y en defensa propia)
(Je dois t'arracher de moi)(Tengo que arrancarte de mi)
Avec d'autres baisers je me trompeCon otros besos me engaño
Essayant de l'oublierTratando de olvidarla
Maintenant c'est quand je l'ignore le plusAhora es cuando más la extraño
(Et en défense propre)(Y en defensa propia)
(Je dois t'arracher de moi)(Tengo que arrancarte de mi)
Dans mon premier rêve je veux l'aimerEn sueño primer quiero amarla
Sachant qu'elle ne pense même pas à moiSabiendo que ella ni siquiera piensa en mí
Je ne retomberai pas amoureux de ça !De esta no me vuelvo a enamorar ¡
Pas question !Que va ¡
Comment vivre sans toi !Como se vive sin ti ¡
Si tu es dans mes sentiments !Si estas en mis sentimientos ¡
Dans mes fantasmes, dans mes rêves !En mis fantasías, en mis sueños ¡
Pour le bien de mon cœurPor el bien del corazón
Je vais t'arracher de moi !Te voy arrancar de mí ¡



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex D'Castro y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: