Traducción automática

¿Quién No Ha Llorado Por Amor?
Alex Fernández
Wer hat nicht wegen Liebe geweint?
¿Quién No Ha Llorado Por Amor?
Sie wird nicht zurückkommenYa no va a volver
Mein Verstand sagt, ich soll sie vergessen, doch mein Herz wird nicht nachgebenMi mente me pide olvidarla y mi cora no va a ceder
Ich weiß nicht, wie man verliertYo no sé perder
Ich werde nicht einfach hier sitzen, während ich weiß, dass sie bei ihm istNo pienso quedarme sentado sabiendo que está con él
Ihre Lügen waren so gutEran tan buenas sus mentiras
Dass ich ihr immer noch glaubeQue aún le creo todavía
Sie sagte: Ich brauche Zeit, das Leben entgleitet mirMe dijo: Necesito tiempo, que se me está yendo la vida
Wer hat nicht wegen Liebe geweint?¿Quién no ha llorado por amor?
Den Schmerz in großen Schlücken ertränkendBebiendo a tragos el dolor
Hebt die Hand, bitteQue alce la mano, por favor
Wer hat sein Herz gebrochen bekommen?A quien le han roto el corazón
Wer hat nicht geweint, weil er geglaubt hat?¿Quién no ha llorado por creer?
An die Liebe einer FrauEn el amor de una mujer
Ich hätte nie gedacht, so zu sterbenNunca esperé morir así
An dem Tag, als ich sie trafEl día en que la conocí
Ich bin einer von vielen, die im Glauben an die Liebe verloren habenSoy uno más que en el amor la fe perdí
Setzt meinen Namen auf die Liste der DummenPongan mi nombre en la lista de los tontos
Ohne ein glückliches EndeSin un final feliz
Ihre Lügen waren so gutEran tan buenas sus mentiras
Dass ich ihr immer noch glaubeQue aún le creo todavía
Sie sagte: Ich brauche Zeit, das Leben entgleitet mirMe dijo: Necesito tiempo, que se me está yendo la vida
Wer hat nicht wegen Liebe geweint?¿Quién no ha llorado por amor?
Den Schmerz in großen Schlücken ertränkendBebiendo a tragos el dolor
Hebt die Hand, bitteQue alce la mano, por favor
Wer hat sein Herz gebrochen bekommen?A quien le han roto el corazón
Wer hat nicht geweint, weil er geglaubt hat?¿Quién no ha llorado por creer?
An die Liebe einer FrauEn el amor de una mujer
Ich hätte nie gedacht, so zu sterbenNunca esperé morir así
An dem Tag, als ich sie trafEl día en que la conocí
Ich bin einer von vielen, die im Glauben an die Liebe verloren habenSoy uno más que en el amor la fe perdí
Setzt meinen Namen auf die Liste der DummenPongan mi nombre en la lista de los tontos
Ohne ein glückliches EndeSin un final feliz
Setzt meinen Namen auf die Liste der DummenPongan mi nombre en la lista de los tontos
Ohne ein glückliches EndeSin un final feliz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Fernández y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: