Traducción generada automáticamente

A Roda Vai Girar
Alex Gomes
The Wheel Will Turn
A Roda Vai Girar
The wheel will turn, the wheel will turnA roda vai girar, a roda vai girar
There are a lot of people who will change placesTem muita gente que vai trocar de lugar
The wheel will turn, the wheel will turnA roda vai girar, a roda vai girar
This is the year that my God will exalt youEsse é o ano que meu Deus vai te exaltar
The wheel will turn, the wheel will turnA roda vai girar, a roda vai girar
There are a lot of people who will change placesTem muita gente que vai trocar de lugar
The wheel will turn, the wheel will turnA roda vai girar, a roda vai girar
My God will still use you tonightAinda essa noite o meu Deus vai te usar
The wheel will turn, the wheel will turnA roda vai girar, a roda vai girar
There are a lot of people who will change placesTem muita gente que vai trocar de lugar
The wheel will turn, the wheel will turnA roda vai girar, a roda vai girar
This is the year that my God will exalt youEsse é o ano que meu Deus vai te exaltar
When the Ferris wheel starts turningQuando a roda gigante começar a girar
Whoever is at the bottom will be at the topQuem estiver embaixo, em cima vai ficar
When the Ferris wheel starts movingQuando a roda gigante começar a se mexer
The proud believer will begin to descendO crente orgulhoso vai começar a descer
The wheel will turn, the wheel will turnA roda vai girar, a roda vai girar
There are a lot of people who will change placesTem muita gente que vai trocar de lugar
The wheel will turn, the wheel will turnA roda vai girar, a roda vai girar
This is the year that my God will exalt youEsse é o ano que meu Deus vai te exaltar
God shrank you in the middle of this crowdDeus te encolheu no meio dessa multidão
He found grace in your eyes and kept you in his heartAchou graça em seus olhos e te guardou no coração
Don't be so rebellious, convert againNão sejas tão rebelde, volte a se converter
Because the Ferris wheel is going downPois a roda gigante vai a descer
The wheel will turn, the wheel will turnA roda vai girar, a roda vai girar
There are a lot of people who will change placesTem muita gente que vai trocar de lugar
The wheel will turn, the wheel will turnA roda vai girar, a roda vai girar
This is the year that my God will exalt youEsse é o ano que meu Deus vai te exaltar
There is a time to stay on the Ferris wheelNa roda gigante tem um tempo para ficar
To enter this circle you have to pay a pricePra entrar nessa roda um preço tem que pagar
God is the controller and He will control youDeus é o controlador e Ele vai te controlar
Be careful with your life when the wheel turnsCuidado com a tua vida, quando a roda girar
The wheel will turn, the wheel will turnA roda vai girar, a roda vai girar
There are a lot of people who will change placesTem muita gente que vai trocar de lugar
The wheel will turn, the wheel will turnA roda vai girar, a roda vai girar
This is the year that my God will exalt youEsse é o ano que meu Deus vai te exaltar
Who is greatest in the kingdom of my God?Quem é maior do reino do meu Deus?
Is it the pastor? Or the preacher? Or is it me?Será que é o pastor? Ou pregador? Ou será eu?
Who is greatest in the kingdom of my God?Quem é maior do reino do meu Deus?
Is it the pastor? Or the preacher? Or is it me?Será que é o pastor? Ou pregador? Ou será eu?
Come down from that pedestal because there is hope for youDesce desse pedestal pois para ti há esperança
To be the greatest in the kingdom you have to be like a childPara ser o maior do reino tem que ser como criança
It has to be like a child, it has to beTem que ser como criança, tem que ser
Without sin, without evil, without cunning and without rancorSem pecado, sem maldade, sem astúcia e sem rancor
Without hate in the heart, it must be full of loveSem ódio no coração, tem que ser cheio de amor
Without falsehood, innocent, must release forgivenessSem falsidade, inocente, tem que liberar perdão
To be the greatest in the kingdom you will love your brotherPara ser o maior do reino vai amar o seu irmão
You have to love your brotherTem que amar o seu irmão
Who is greatest in the kingdom of my God?Quem é maior do reino do meu Deus?
Is it the pastor? Or the preacher? Or is it me?Será que é o pastor? Ou pregador? Ou será eu?
Come down from that pedestal because there is hope for youDesce desse pedestal pois para ti há esperança
To be the greatest in the kingdom you have to be like a childPara ser o maior do reino tem que ser como criança
It has to be like a child, it has to beTem que ser como criança, tem que ser
To be the greatest in the kingdom you cannot be exaltedPra ser o maior do reino não pode ser exaltado
Ignorant, deceitful, someone who has lost his fearIgnorante, enganador, alguém que perdeu o temor
You have to be meek and humble, be small for the LordTem que ser manso e humilde, ser pequeno para o Senhor
To be the greatest in the kingdom you have to be a worshiper, you have to bePara ser o maior do reino tem que ser adorador, tem que ser
To be the greatest in the kingdom you can't be a gossipPra ser o maior do reino não pode ser fofoqueiro
Big-mouthed believer speaks ill of the whole worldCrente linguarudo fala mal do mundo inteiro
Brother killer with the spirit of CainAssassino de irmão com espírito de Caim
He's pretending to be a friend to kill you and meTá fingindo ser amigo pra matar você e a mim
Who is greatest in the kingdom of my God?Quem é maior do reino do meu Deus?
Is it the pastor? Or the preacher? Or is it me?Será que é o pastor? Ou pregador? Ou será eu?
Who is greatest in the kingdom of my God?Quem é maior do reino do meu Deus?
Is it the pastor? Or the preacher? Or is it me?Será que é o pastor? Ou pregador? Ou será eu?
Come down from that pedestal because there is hope for youDesce desse pedestal pois para ti há esperança
To be the greatest in the kingdom you have to be like a childPara ser o maior do reino tem que ser como criança
It has to be, it has to beTem que ser, tem que ser
If God pulls the plug, he doesn't preach, he doesn't sing, he doesn't do anything elseSe Deus puxar a tomada, não prega, não canta, não faz mais nada
There are people who think they do and it happensTem gente que pensa que faz e acontece
But everything is by grace, no one deserves itMas tudo é pela graça, ninguém merece
If God pulls the plug, he doesn't preach, he doesn't sing, he doesn't do anything elseSe Deus puxar a tomada, não prega, não canta, não faz mais nada
There are people who think they do and it happensTem gente que pensa que faz e acontece
But everything is by grace, no one deserves itMas tudo é pela graça, ninguém merece
This is not fashion week, it is not a catwalkAqui não é fashion week, não é passarela
For you to parade like CinderellaPra tu desfilar feito uma Cinderela
This is not a food courtAqui não é uma praça de alimentação
This place is a house of worshipEsse lugar é casa de adoração
It is a house of worshipÉ casa de adoração
House of prayerCasa de oração



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Gomes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: