Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 188

Payphone (feat. Eppic)

Alex Goot

Letra

Teléfono público (hazaña. Eppic)

Payphone (feat. Eppic)

Estoy en un teléfono público tratando de llamar a casa
I’m at a payphone trying to call home

Todo mi cambio que gasté en ti
All of my change I spent on you

¿Dónde han ido los tiempos?
Where have the times gone

Cariño, todo está mal
Baby, it’s all wrong

¿Dónde están los planes que hicimos para dos?
Where are the plans we made for two?

Sí, sé que es difícil de recordar
Yeah, I, I know it’s hard to remember

La gente que solíamos ser
The people we used to be

Es aún más difícil de imaginar
It’s even harder to picture

Que no estás aquí a mi lado
That you’re not here next to me

Dijiste que era demasiado tarde para hacerlo
You said it’s too late to make it

¿Pero es demasiado tarde para intentarlo?
But is it too late to try?

Y en nuestro tiempo que desperdiciaste
And in our time that you wasted

Todos nuestros puentes se quemaron
All of our bridges burned down

He desperdiciado mis noches
I’ve wasted my nights

Apagaste las luces
You turned out the lights

Ahora estoy paralizado
Now I’m paralyzed

Todavía atrapado en ese tiempo
Still stuck in that time

Cuando lo llamamos amor
When we called it love

Pero incluso el sol se pone en el paraíso
But even the sun sets in paradise

Estoy en un teléfono público tratando de llamar a casa
I’m at a payphone trying to call home

Todo mi cambio que gasté en ti
All of my change I spent on you

¿Dónde han ido los tiempos?
Where have the times gone

Cariño, todo está mal
Baby, it’s all wrong

¿Dónde están los planes que hicimos para dos?
Where are the plans we made for two?

Si los felices alguna vez existieran
If happy ever afters did exist

Todavía te sostendría así
I would still be holding you like this

Todos esos cuentos de hadas están llenos de basura
All those fairy tales are full of shit

Una maldita canción de amor más, me enfermaré
One more fucking love song, I’ll be sick

Oh, le diste la espalda mañana
Oh you turned your back on tomorrow

Porque lo olvidaste ayer
‘Cause you forgot yesterday

Te di mi amor para pedir prestado
I gave you my love to borrow

Pero acabas de regalarlo
But you just gave it away

No puedes esperar que esté bien
You can’t expect me to be fine

No espero que te importe
I don’t expect you to care

Sé que lo he dicho antes
I know I’ve said it before

Pero todos nuestros puentes se quemaron
But all of our bridges burned down

He desperdiciado mis noches
I’ve wasted my nights

Apagaste las luces
You turned out the lights

Ahora estoy paralizado
Now I’m paralyzed

Todavía atrapado en ese tiempo
Still stuck in that time

Cuando lo llamamos amor
When we called it love

Pero incluso el sol se pone en el paraíso
But even the sun sets in paradise

Estoy en un teléfono público tratando de llamar a casa
I’m at a payphone trying to call home

Todo mi cambio que gasté en ti
All of my change I spent on you

¿Dónde han ido los tiempos?
Where have the times gone

Cariño, todo está mal
Baby, it’s all wrong

¿Dónde están los planes que hicimos para dos?
Where are the plans we made for two?

Si los felices alguna vez existieran
If happy ever afters did exist

Todavía te sostendría así
I would still be holding you like this

Todos esos cuentos de hadas están llenos de basura
All those fairy tales are full of shit

Una maldita canción de amor más, me enfermaré
One more fucking love song, I’ll be sick

Ahora estoy en un teléfono público
Now I’m at a payphone

Olvida ese picor
Heh, forget that itch

Estoy fuera gastando todo este dinero mientras tú te sientas
I be out spending all this money while you sit around

Preguntándome cómo, ¿no era usted, vino todo de la nada
Wondering how, wasn’t you, came all from nothing

Lo hice desde abajo, ahora cuando cantas me estoy retrasando
Made it from the bottom, now when you’re singing I’m stunting

Y ahora mis llamadas son como pulsar un botón
And now my calls are like the push of a button

Diciéndome que persiga esto, siempre que lo llames
Telling me to chase this, ever walk up whenever you call it

Cambiar al número 2, y teléfono en caso de que nunca pudiera llamarlo
Switch to number 2, y phone should you never could call it

No necesito mi nombre, estoy seguro de que podrías decir que estoy bailando
Don’t need my name, I am sure you could tell that I’m balling

Cambiar, qué pena, podría haber sido elegido
Switch, what a shame, could’ve got picked

Tuve un juego muy bueno, pero te perdiste tu último tiro
Had a really good game but you missed your last shot

Podrías hablar de ello, ves en la parte superior
You could talk about it, you see at the top

O lo que podrías haber resuelto pero triste decirlo antes
Or what you could’ve solved but sad to say so before

Finna se detuvo, valet abrió puertas
Finna pulled up, valet opened doors

Una vez que se vaya, consiguió lo que estaba buscando
Once that go away, got what you was looking for

Ese fui yo, espero que no fuera
That was me, hope that wasn’t

Podrías ir y llevarte esa pequeña pieza de oro contigo
You could go and take that little piece of gold with you

Estoy en un teléfono público tratando de llamar a casa
I’m at a payphone trying to call home

Todo mi cambio que gasté en ti
All of my change I spent on you

¿Dónde han ido los tiempos?
Where have the times gone

Cariño, todo está mal
Baby, it’s all wrong

¿Dónde están los planes que hicimos para dos?
Where are the plans we made for two?

Si los felices alguna vez existieran
If happy ever afters did exist

Todavía te sostendría así
I would still be holding you like this

Todos esos cuentos de hadas están llenos de basura
All those fairy tales are full of shit

Una maldita canción de amor más, me enfermaré
One more fucking love song, I’ll be sick

Ahora estoy en un teléfono público
Now I’m at a payphone

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alex Goot e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção