Traducción generada automáticamente
Ese Silencio
Alex Ibarra
Ce Silence
Ese Silencio
Aujourd'hui je te regarde à nouveauHoy te vuelvo a mirar
et comprends que je ne peux pas me contrôlery entiende que no me puedo controlar
je pense encore à toite vuelvo a pensar
peut-être que ça ne pourra pas arrivertal vez no pueda pasar
mais j'adore imaginerpero me encanta imaginar
que je t'embrasse doucementque te beso suavemente
qu'il n'y a personne d'autreque no existe otra gente
pour un amour je suis un foupor un amor soy un demente
et ça ne s'est pas fait en un instanty eso no fue de repente
pardonne-moi je ne veux pas dérangerperdóname no quiero molestar
mais je ne peux pas m'empêchermas no puedo evitar
tu me rends fou quand tu marchesme vuelves loco al caminar
je ne sais pas comment m'échapperno sé cómo escapar
de ma dure réalitéde mi cruda realidad
je te garde ici dans ma têtete llevo aquí en mi mente
tu es toujours présentetú siempre estás presente
je veux que ce silence s'installepretendo que surge ese silencio
pour pouvoir te voler le premier baiserpara poder robarte el primer beso
je veux que ce moment arrivepretendo que surge ese momento
le moment de notre rencontreel momento de nuestro encuentro
je ne peux pas éviter ce sentimentno puedo evitar este sentimiento
et encore moins évitery menos puedo evitar
de tomber encore plus amoureux de toiel enamorarme más de ti
vois si tu vois quelque choseves si es que algo ves
je ne peux pas m'empêcher de penser à toi encore et encoreno puedo dejar de pensarte una y otra vez
jusqu'à l'aubehasta el amanecer
car je cherche ton amourpues busco tu querer
comment te faire comprendrecomo hacerte comprender
que pour toi je donnerais toutque por ti daría todo
ça doit être d'une certaine manièredebe ser de algún modo
que juste pour un baiserque tan sólo por un beso
je serai toujours ton prisonnierpor siempre seré tu preso
je veux que ce silence s'installepretendo que surge ese silencio
pour pouvoir te voler le premier baiserpara poder robarte el primer beso
je veux que ce moment arrivepretendo que surge ese momento
le moment de notre rencontreel momento de nuestro encuentro
je ne peux pas éviter ce sentimentno puedo evitar este sentimiento
et encore moins évitery menos puedo evitar
de tomber encore plus amoureux de toiel enamorarme más de ti
mais tu te demandespero tú te preguntas
pourquoi je le dis comme çaque por qué lo digo así
la raison est qu'avec ma musiquela razón es que con mi música
c'est comme ça que je peux mieux te le dire (ouais)es como mejor te lo puedo decir (uuh)
c'est comme ça que je peux mieux te le dire.es como mejor te lo puedo yo decir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Ibarra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: