Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.146

Forever In Faith

Alex Jean

Letra

Significado

Für Immer Im Glauben

Forever In Faith

Denk nicht so, ich werde dich endlos liebenDon't you think like that, I will love you endlessly
Wenn du nur an mich glauben würdestIf you'd only believe in me
Sei nicht so, ich werde dich für immer liebenDon't you be like that, I will love you forever
Wenn du nur an mich glauben würdest, ja (ja)If you'd only believe in me, yeah (yeah)

Zurück in der O, direkt aus der ABack in the O, straight from the A
Ich gehe mit Gott, ich brauche keinen DrakeI'm walking with God, I don't need a drake
Der Teufel redet, ich lass mich nicht ablenken, uh, uhThe Devil be talking, I don't entertain, uh, uh
Ich gehe im Glauben (in mir)I'm walking in faith (in me)
Ich säe meinen Samen, ich tat es im Glauben (sei nicht so)I'm sewing my seed, I did it in faith (don't you be like that)
Ich gab es Gott, und er machte es groß (ich werde dich für immer lieben)I gave it to God, and he made it great (I will love you forever)
Setz mich in guten Boden und entfernte die Schlangen, ja (wenn du nur an mich glauben würdest, ja)Put me in good soil and took out the snakes, yeah (if you'd only believe in me, yeah)

Zurück in der O, direkt aus der ABack in the O, straight from the A
Ich gehe mit Gott, ich brauche keinen DrakeI'm walking with God, I don't need a drake
Der Teufel redet, ich lass mich nicht ablenken, uh, uhThe Devil be talking, I don't entertain, uh, uh
Ich gehe im GlaubenI'm walking in faith
Ich säe meinen Samen, ich tat es im GlaubenI'm sewing my seed, I did it in faith
Ich gab es Gott, und er machte es großI gave it to God, and he made it great
Setz mich in guten Boden und entfernte die SchlangePut me in good soil and took out the snake

Gott, ich mache es groß in diesem TempoGod, I do great at this rate
Ich komme aus dem Dreck, und ich höre auf, falsch zu sein (denk nicht so)I'm from the dirt, and I'm done acting fake (don't you think like that)
Musste aus der Bude raus, ich bin fertig mit dem Zuspätkommen (ich werde dich endlos lieben)Had to step out the crib, I'm done being late (I will love you endlessly)
Ich gehe jetzt zur Arbeit, brauche keine Drakes (wenn du nur glauben würdest)I'm finna walk into work, don't need drakes (if you'd only believe)
Aber ich schieße heute keine Dämonen ab (in mir)But I ain't shooting no demons today (in me)
Ich werde im Königreich mit dem Glauben bleiben (sei nicht so)I'ma keep sick in the kingdom with the faith (don't you be like that)
Ich vertraue der Wahrheit, also hat er meine Wege geleitet (ich werde dich für immer lieben)I'ma trust in the truth, so he got in my ways (I will love you forever)
Und ich hoffe, dass du es heute getan hast (wenn du nur glauben würdest)And I hope that you did it today (if you'd only believe)
Und ich hoffe, dass du deinen Weg findest (in mir, ja)And I hope that you're finding your way (in me, yeah)

Zurück in der O, direkt aus der ABack in the O, straight from the A
Ich gehe mit Gott, ich brauche keinen DrakeI'm walking with God, I don't need a drake
Der Teufel redet, ich lass mich nicht ablenken, uh, uhThe Devil be talking, I don't entertain, uh, uh
Ich gehe im GlaubenI'm walking in faith
Ich säe meinen Samen, ich tat es im GlaubenI'm sewing my seed, I did it in faith
Ich gab es Gott, und er machte es großI gave it to God, and he made it great
Setz mich in guten Boden und entfernte die SchlangenPut me in good soil and took out the snakes

Gott, ich mache es groß in diesem TempoGod, I do great at this rate
Denk nicht so, ich werde dich endlos liebenDon't you think like that, I will love you endlessly
Ich habe Gott, und er steht immer hinter mir (wenn du nur)I got God, and he still got my back (if you'd only)
Ich bin so verbunden, ich brauche keinen Gurt (glaub an mich)I'm so attached, I don't need a strap (believe in me)
Hätte nie gedacht, dass er mich zurücknehmen würde (sei nicht so)Never thought that he would take me back (don't you be like that)
Ich werde dich für immer lieben, jaI will love you forever, yeah
Jetzt sehe ich die Wahrheit, ich glaube an dich (wenn du nur an mich glauben würdest, ja)Now I see the truth, I'm believing in you (if you'd only believe in me, yeah)

Zurück in der O, direkt aus der A (denk nicht so)Back in the O, straight from the A (don't you think like that)
Ich gehe mit Gott, ich brauche keinen Drake (ich werde dich endlos lieben)I'm walking with God, I don't need a drake (I will love you endlessly)
Der Teufel redet, ich lass mich nicht ablenken, uh, uhThe Devil be talking, I don't entertain, uh, uh
Ich gehe im Glauben (in mir)I'm walking in faith (in me)
Ich säe meinen Samen, ich tat es im Glauben (denk nicht so)I'm sewing my seed, I did it in faith (don't you think like that)
Ich gab es Gott, und er machte es groß (ich werde dich endlos lieben)I gave it to God, and he made it great (I will love you endlessly)
Setz mich in guten Boden und entfernte die Schlangen (wenn du nur glauben würdest)Put me in good soil and took out the snakes (if you'd only believe)

Gott, ich mache es groß in diesem Tempo (in mir)God, I do great at this rate (in me)
Denk nicht so, ich werde dich endlos liebenDon't you think like that, I will love you endlessly
Wenn du nur an den König glaubst, ja (wenn du nur an mich glauben würdest)If you only believe the king, yeah (if you'd only believe in me)
Denk nicht so, ich werde dich für immer lieben (ja)Don't you think like that, I will love you forever (yeah)
(Wenn du nur an mich glauben würdest, ja) denn Gott, ich glaube an dich(If you'd only believe in me, yeah) 'cause God I'm believing in you


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Jean y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección