Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.853

Creepypastas VS. Slashers

Alex Keyblade

LetraSignificado

Creepypastas VS. Slashers

Creepypastas VS. Slashers

[Freddy Krueger, Jason Voorhees, and Ghostface][Freddy Krueger, Jason Voorhees y Ghostface]
Hey guysHola chicos
What's up?¿Qué tal?
Long time no see!¡Cuánto tiempo!

[Slenderman, Eyeless Jack, and Jeff the Killer][Slenderman, Eyeless Jack y Jeff the Killer]
What's up, old-timers?Muy buenas, vejestorios
Here we areAquí estamos
Not too shabby!¡Nada mal!

[Ghostface][Ghostface]
Jeff, haha, did you get braces?Jeff, jaja, ¿te has puesto brackets?
[Jeff the Killer][Jeff the Killer]
Yeah! What's it to you? It's the latest trend¡Si! ¿Qué pasa? Es la última moda
Check out Jared Leto's Joker!¡Mira al Joker de Jared Leto!

[Eyeless Jack and Slenderman][Eyeless Jack y Slenderman]]
Well, what does that matter?Bueno, ¿y eso qué más da?
The point is we're gonna crush youLa cuestión es que vamos a machacaros

[Jason Voorhees and Freddy Krueger][Jason Voorhees y Freddy Krueger
Hahaha, you think that's gonna work?Jajaja, ¿con que eso creéis?
Well, go ahead, prove it!¡Pues adelante, demostradlo!

[Slenderman][Slenderman]
Of course we will prove itClaro que lo demostraremos

[Slenderman, Eyeless Jack, and Jeff the Killer][Slenderman, Eyeless Jack y Jeff the Killer]
This is the return of the CreepypastasEste es el retorno de los Creepypastas
The coldest dark trio, that's how we rollEl trío sombrío más frío, así se las gasta
It's not enough to be unique and flaunt our styleNo nos basta con ser únicos e ir derrochando clase
We're gonna give the Slashers a brutal demiseSino que a los Slashers les daremos muerte nefasta

You guys are so out of style, your show is worthlessEstáis muy pasados de moda, vuestro show no vale
We feel more pity for you than your special effectsNos dais más pena que vuestros efectos especiales
We're the idols of all the kidsNosotros somos ídolos de todos los chavales
Don't try to school us, you old geezersNo intentéis darnos lecciones, desgraciados carcamales

[Freddy Krueger, Jason Voorhees, and Ghostface][Freddy Krueger, Jason Voorhees y Ghostface]
These kids wanna play our game, see?Estos niñatos quieren jugar nuestro juego, ¿veis?
You’re facing the old school, there won't be a new kingTenéis en frente a la old school, no va a haber nuevo rey
Fucking rookies, honestly, good luck improvingPutos novatos, la verdad, duro que mejoréis
We'll kill you! And we hope you forgive us¡Os mataremos! Y esperamos que nos perdonéis

The massacre's about to start, kids, are you ready?Va a comenzar la masacre, criajos, ¿estáis ready?
You can't stand against the terror of Jason, Ghostface, and FreddyNo podéis contra el terror de Jason, Ghostface y Freddy
We're the elite, you were born on the webSomos la élite, nacisteis en la web
You're memes that lost their charm back in 2010Sois memes que perdieron la gracia en el 2010

[Slenderman][Slenderman]
Well, I think you're getting a bit too excitedBueno, me parece que os estáis emocionando
And we’re gonna have to take you down a notchY vamos a tener que bajaros los humos
[Jeff the Killer][Jeff the Killer]
That's the spirit! Come on, tell him, Jack!¡Así se habla! ¡Vamos, díselo Jack!

[Eyeless Jack][Eyeless Jack]
Oh! Watch out for Eyeless Jack¡Oh! Cuidado con Eyeless Jack
'Cause I'm stealthy like the fucking air, behindPorque es sigiloso como el puto aire, tras
My mask hides something no one can see, moreMi máscara se esconde algo que no ve nadie, más
If I drop bars, you'll probably dance to trapSi suelto barras seguramente tú bailes trap

Dab! And in my hand, a knife¡Dab! Y en la mano un cuchillo
What, Ghostface is scary? I’m cracking up¿Qué Ghostface da miedo? Yo me desternillo
You look like Sin Cara at a flea marketParece el Sin Cara versión mercadillo
I’ll grab a kidney and make myself a sandwichTe pillo un riñón y me hago un bocadillo

[Jeff the Killer][Jeff the Killer]
Be careful if Jeff shows up!¡Ten mucho cuidado si llega Jeff!
You can never hide from meDe mí jamás te podrás esconder
I'm a villain, I killed my brotherSoy un villano, asesiné a mi hermano
This insane brain drives me crazyEste cerebro insano me hace enloquecer

Don't compare me to this loserNo me comparen con este infraser
A.K.A. the Quasimodo of Crystal LakeA.K. a el Quasimodo de Crystal Lake
You make me wish I had eyelids againHaces que desee tener párpados otra vez
So I wouldn't have to see your face, damn!Para no ver tu cara, ¡joder!

[Slenderman][Slenderman]
Freddy, Slenderman's hereFreddy, llegó Slenderman
The fucking gentlemanEl jodido gentleman
You're just a germ, howSolo eres un germen, ¿tan
Soon will you see who’s gonna lose?Pronto ves quién perderá?

I bring pure rap to crushTraigo puro rap para machacar
Your whole crew, you’ll never win, just accept itA todo tu clan, jamás ganarás, asúmelo ya
When I hit the battle, my enemies explodeCuando llego a la batalla mis enemigos estallan
Like your fucking sweater, I’m gonna keep you in checkComo tu puto jersey yo voy a mantenerte a raya

[Ghostface][Ghostface]
It's our turn, shut your mouths alreadyEs nuestro turno, cerrad ya ese pico
We're the idols, the favoritesSomos los ídolos, los favoritos
Ghostface surprises when he grabs the micGhostface sorprende cuando agarra el micro
If you talk about fear, I'm a fucking legendSi hablas de miedo, soy un puto mito

Did you throw shade about my mask?¿Tú has tirado beef sobre mi careta?
If you're Skeleton, blue metaSi eres Skeleton color azul meta
This level's too much for youTe peta este nivel que te sobrepasa
And they respect me even when I say: Wazzup!Y a mí me respetan hasta al decir: ¡Wazzup!

[Jason Voorhees][Jason Voorhees]
Make way for JasonDejen paso a Jason
I kill without a second thoughtMato y ni me lo pienso
Grab the machete and flushCojo el machete y mando al retrete
Half of the whole censusA la mitad de todo el censo

Jeff, your shitty style is a jokeJeff, tu estilo de mierda me la come
Tell me, did you do your makeup with Homer’s shotgun?Di, ¿te has maquillado con la escopeta de Homer?
You're just a poser from TumblrSolo eres un posser de los que salen en Tumblr
Jason's hungry and there's a blood buffetJason tiene hambre y hay buffet de sangre

[Freddy Krueger][Freddy Krueger]
One, two, the MC has arrivedUn, dos, ya llegó el MC
Three, four, I'm the fucking KingTres, cuatro, soy el puto King
Five, six, you'll never winCinco, seis, jamás venceréis
Against the king armed with Wolverine clawsAl rey que viene armado con garras de Wolverine

I float on the beat, listen to me, Slender!Yo levito en el beat, ¡escúchame, Slender!
I’ll fold you in half like I’m BenderTe doblo por la mitad como si fuera Bender
I don’t care about your tentacles, they’re just ridiculousMe la sudan tus tentáculos solo son ridículos
You’re no obstacle, grab my testicles!No eres un obstáculo, ¡coge mis testículos!

[Slenderman, Jeff the Killer, and Eyeless Jack][Slenderman, Jeff the Killer y Eyeless Jack]
Your words are worth zeroVuestras palabras son de valor cero
What’s happening is you’re just dazedLo que sucede es que estáis atontados
We are the Three MusketeersNosotros somos los Tres Mosqueteros
You guys are more like the Three Stooges!¡Vosotros sois más bien los Tres Chiflados!

[Freddy Krueger, Jason Voorhees, and Ghostface][Freddy Krueger, Jason Voorhees y Ghostface]
I’ve never heard so much nonsenseNunca había oído tantas tonterías
That rap of yours is just trashEse rap vuestro es solo porquería
End all that chatterTerminad con toda esa habladuría
Go back to your fucking daycare!¡Volved ya a vuestra puta guardería!

[Dracula, Frankenstein, and Wolfman][Drácula, Frankenstein y Hombre Lobo]
Here come the owners of classic horrorEntran en escena los dueños del terror clásico
With literary and cinematic prestigeCon prestigio literario y cinematográfico
Call us lords of darkness and panicLlamadnos señores de la tinieblas y el pánico
We’re better! Losers, your end is tragic¡Somos mejores! Perdedores, vuestro fin es trágico

Dracula will make you last just a few secondsDrácula os hará durar tan solo unos segundos
Frankenstein's Monster will twist your fateEl Monstruo de Frankenstein torcerá vuestro rumbo
Against the Wolfman, winning is a definite noFrente al Hombre Lobo ganar es un "no" rotundo
We’re the originals, everyone praises us!¡Somos los originales, nos aclama todo el mundo!

[Ghostface and Eyeless Jack][Ghostface y Eyeless Jack]
What a danger! This hound thinks he controls us¡Qué peligro! Este sabueso se piensa que nos controla
He’s doing pretty well not pissing on a lamppostBastante está haciendo no meándose en una farola
[Jason Voorhees and Jeff the Killer][Jason Voorhees y Jeff the Killer]
You say you’re a monster? You’re just a loser¿Tú dices ser un monstruo? Si solo eres un pardillo
Even if you’ve got two jobs, I think you’re missing a screwAunque ya lleves dos puestos, creo que te falta un tornillo

[Freddy Krueger and Slenderman][Freddy Krueger y Slenderman]
Go back to Transylvania and let me do my job!¡Regresa a Transilvania y déjame hacer mi trabajo!
How lame must it be that your kryptonite is garlic?Qué cutre debe ser que tu kryptonita sea un ajo
[Creepypastas and Slashers][Creepypastas y Slashers]
We’re enemies, but we’ll be unitedSomos enemigos, pero estaremos unidos
If necessary, we’ll leave you defeated and downedSi es necesario dejaros derrotados y abatidos

[Ghostface and Eyeless Jack][Ghostface y Eyeless Jack]
We’re gonna have to get you a flea collarVamos a tener que comprarte un collar anti-pulgas
[Jason Voorhees and Jeff the Killer][Jason Voorhees y Jeff the Killer]
Frankenstein gave you life, now we’ll dig your graveFrankenstein te dio vida, ahora cavaremos tu tumba
[Freddy Krueger and Slenderman][Freddy Krueger y Slenderman]
Twilight vampires are scarierSon más aterradores los vampiros de Crepúsculo
[Creepypastas and Slashers][Creepypastas y Slashers]
Against our gigantic styles, you’re minuscule!¡Frente a nuestros gigantescos estilos sois minúsculos!

[Wolfman][Hombre Lobo]
What a shame, it’s a full moon, this lycanthrope won’t stopVaya pena, es Luna llena, este licántropo no frena
If I hit with my canines, I’ll chew your veinsSi atino con mis caninos, masticaré vuestras venas
You’re a geek and a loser dressed for a fairSois un friki y un pringado disfrazados de verbena
I usually devour dozens like you for dinnerSuelo devorar decenas como vosotros de cena

[Frankenstein][Frankenstein]
I see Jason’s ashamed to show his faceVeo que Jason se avergüenza de mostrar su rostro
I’m proud to be a fucking monsterYo estoy orgulloso de ser un jodido monstruo
Jeff will fall too, I’m an experimentJeff también caerá, yo soy un experimento
But today I’m gonna kill you, and that’s no liePero hoy os voy a matar y eso no es ningún invento

[Dracula][Drácula]
Are you threatening a faceless guy and a charred one?¿Me amenazan un tipo sin cara y un carbonizado?
I wouldn’t drink your blood even if I was dehydratedNo bebería vuestra sangre ni estando deshidratado
I sharpen my fangs, and the shine in them stands outAfilo mis colmillos y el brillo en ellos destaca
I’ll make a toothpick if you bring me a stakeMe haré un mondadientes si me acercáis una estaca

[Dracula, Frankenstein, and Wolfman][Drácula, Frankenstein y Hombre Lobo]
No one can stand against usNadie puede hacernos frente
We’re icons of fear, destructive entitiesSomos iconos del miedo, destructores entes
Because we’ll always scare even the bravestPorque siempre asustaremos hasta al más valiente
Do you feel the chills? I know you do, baby¿Notas los escalofríos? Yo sé que los sientes, baby

If we lay our claws on you, you’ll be left without intestinesSi os echamos la zarpa, os quedaréis sin intestino
We break your bones in just a breathRompemos vuestros huesos solamente en un suspiro
Here come the Wolfman, the mastodon, and the vampireVienen el Hombre Lobo, el mastodonte y el vampiro
We’re gonna kill you and bury you in oblivionOs vamos a matar y asumiros en el olvido
Ready? Set?¿Preparados? ¿Listos?
YAAA!¡YAAA!

Escrita por: Alex Keyblade. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Alberto. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Keyblade y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección