Traducción generada automáticamente

El Arte Sano (Lección de Vida)
Alex Keyblade
L'Art Sain (Leçon de Vie)
El Arte Sano (Lección de Vida)
Eh bien, je ne voulais pas aborder ce sujetBueno, no quería hacer este tema
Mais comme certains le savent, il y a deux types bien chiantsPero como algunos sabréis hay dos tipos muy pesados
Qui ne cessent de me casser les couilles, alorsQue no paran de darme el coñazo así que
Je ne sais pas, je leur réponds pour voir s'ils me laissent tranquilleNo sé, les respondo a ver si así me dejan en paz
Je ne veux pas mentionner leurs noms pour ne pas leur donner plus d'importanceNo quiero menter sus nombres para no darles más bombo del necesario
Alors je vais simplement les appelerAsí que simplemente les llamaré
Le vieux : Parce qu'il est vieux, et l'autreEl viejo: Porque es viejo, y el otro
Parce qu'il n'a aucun attribut spécialPorque no tiene ningún atributo especial
Alors commençonsAsí que empecemos
Salut, le vieux et l'autre !¡Hola, el viejo y el otro!
Vous avez enfin réussi à me faire écrire un peuPor fin habéis logrado que os escriba aunque sea un poco
Vous êtes excités ? Allez, prenez une photo¿Estáis emocionados? Venga, sacad una foto
Pour commémorer le seul moment où je vous mentionnePara conmemorar el único momento en que os mento a vosotros
Désolé si j'ai mis plus de temps que prévuLo siento si he tardado más de lo esperado
Et que je vous ai tenus en haleine devant un PC assisY os he tenido en vilo frente a un PC sentados
J'ai des choses à faire que je ne vais pas laisser de côtéTengo cosas que hacer que no voy a dejar de lado
À passer ma journée à répondre à des ratésDedicando mi jornada a responder a fracasados
Mais bon, j'ai un moment libre et j'ai pris ce beatPero bueno, tengo un rato libre y he bajado este beat
Gratuit, pas à but lucratifFree not-for-profit
Parce que je ne veux pas voir un seul euro de tout ce putain de beefPorque no quiero ver ni un mísero euro de todo este puto beef
Je n'aime pas gagner ma vie comme çaA mí no me gusta ganarme las pelas así
Je sais que vous, vous aimez bienYa sé que a vosotros sí
Et ce que je fais n'est pas un diss trackY es que esto que hago no es un diss track
C'est juste une piste où je vais vous expliquerEs solo una pista donde os voy a explicar
Pourquoi c'est triste que vous vous appeliez 'artistes'Por qué es triste que os llaméis ‘artistas’
À gagner des vues avec ces thèmes sensationnalistesGanando visitas con esos temas amarillistas
Vous dites que je bois du talent des autresDecís que yo bebo del talento ajeno
Parce que je fais des chansons sur l'anime et les jeux vidéoPorque hago canciones sobre anime y videojuegos
Prenant le matériel que tout le monde connaîtTomando el material que todos conocemos
Pour générer un produit complètement nouveauPara generar un producto completamente nuevo
Mais, savez-vous ce que c'est vraiment boire du talent des autres ?Pero, ¿sabéis lo que sí es beber del talento ajeno?
Imiter Eminem en adaptant des morceaux entiersImitar a Eminem adaptando temas enteros
Tout comme faire des chansons contre d'autres rappeursAsí como hacer canciones contra otros raperos
Pour gagner en visibilité, en célébrité et un peu d'argentPara ganar repercusión, fama y algo de dinero
Vous avez vraiment du culot tous les deuxMenudos huevos que tenéis los dos
Le vieux m'a fait cette chanson pour une mention de comparaisonEl viejo me hizo esa canción por una mención de comparación
Et l'autre a sorti un morceau parce que je l'ai traité de con une foisY el otro sacó un tema porque le llamé tonto en una ocasión
Et après, c'est moi le blessé ?¿Y luego el ofendidito soy yo?
Écoute, papy, tu veux que je t'appelle facho ou pas ?A ver, abuelo, ¿quieres que te llame facha o no?
Tu le cries à tue-tête et après tu te fâches, enfoiréLo pides a gritos y luego te enfadas, cabrón
Ce n'est pas que tu utilises n'importe quelle situationNo será que usas como excusa cualquier situación
Pour chercher la confrontation et ainsi attirer l'attentionPa’ buscar confrontación y así llamar la atención
Pas du tout, tu n'as jamais fait ça, n'est-ce pas ?Qué va, tú jamás has hecho eso, ¿verdad?
Plus tu vieillis, plus ton quotient intellectuel baisseCuanto más aumenta tu edad, más baja tu cociente intelectual
Mec, mais c'est vraiment la galère pour toi, tu demandes des dons sur PayPalMacho, pero qué mal te va que pides que te donen por PayPal
(Ha ha)(Ha ha)
Pourquoi l'autre rigole comme ça ?¿Por qué el otro se ríe así?
On dirait Krusty le clown, mais sous speedParece krusty el payaso, pero puesto de speed
C'est tellement gênant d'entendre cette voix de prépubère plus aiguëQué cringe da oír esa voz de prepuber más aguda
Que la mienne quand j'ai fait FinnQue la mía alterada cuando hice de finn
EnfinEn fin
On dit souvent que plus on monteSe suele decir que cuánto más subes
Plus la chute est dure quand on tombe de la nuageMayor será el golpe al caer desde la nube
Je prends le risque, mais permettez-moi de douterYo corro el riesgo, pero permitid que dude
Que vous montiez sans polémiques pour vous aiderQue vosotros subáis sin polémicas que os ayuden
Ah, ces petits rappeurs de YouTubeAy, estos raperitos del YouTube
Ne valent rien de ce qu'ils prétendentNo valen nada de lo que presumen
Moi, je chante vraiment bien et eux doivent utiliser l'autotuneYo sí que canto bien de verdad y ellos tienen que usar autotune
Ok, boomerOkey, boomer
Concernant le morceau, cette fois c'est pas malEn cuanto al track esta vez está bien
Le précédent était si plat que je l'ai écoutéEl previo era tan plano que lo escuché
Et même si j'avais voulu, je n'aurais pas su quoi répondreY aunque hubiera querido, no habría sabido qué cojones responder
Parce que sans le vieux, l'autre ne sait pas composerPorque sin el viejo, el otro no sabe componer
Et il doit encore être fâché parce que je ne lui ai pas réponduY aún debe andar enfadado porque no le respondí
Mon morceau de RIP, je l'ai commencé à écrire un an avant votre beefMi tema de RIP lo empecé a escribir un año antes de tu beef
Tu peux le voir, je l'ai posté sur mes réseauxPuedes verlo, a mis redes lo subí
Ou alors quoi, que remember beats n'a pas trouvé ce tweet ?¿O qué pasa, que remember beats no encontró ese tweet?
Eh bien, je laisse le lien dans la descriptionPues yo le dejo el link en la descripción
Bien que ça me choque qu'il faille tant de dévouementAunque me choca que haga falta con tanta dedicación
Pour chercher mes publications d'il y a des annéesQue pone a buscar mis publicaciones de hace años
C'est étrange, en cinq ans, mon opinion a changé !¡Qué extraño, en un lustro ha cambiado mi opinión!
C'est vrai qu'il y a longtemps, à une occasionEs cierto que hace mucho tiempo, en alguna ocasión
J'ai entendu un de tes morceaux, vieux, et ça ne m'a pas dépluOí algún tema tuyo, viejo, y no me disgustó
Mais comme tu l'as dit, maintenant j'ai plus de flowPero como has dicho, ahora tengo más flow
Conclusion : Quand je t'écoutais, je rappais moins bien, tu vois le lien ?Conclusión: Cuando te escuchaba, rapeaba peor ¿ves la conexión?
Revenons à votre morceau dédiéVolviendo a vuestro dedicado tema
Vous n'avez mis qu'une blague sur les gros, félicitations !Solo metisteis un chiste de gordo, ¡enhorabuena!
Je sais que ne pas en faire était difficile, pas de souciSé que no hacer ninguno era difícil, no hay problema
Je me contente de savoir que vous n'avez pas dit de conneriesMe conformo con que no hayáis dicho fanegas
Que vous m'appeliez geek est déconcertantQue me llaméis friki es desconcertante
C'est votre crew qui a fait un clip avec des cosplays de Power RangersEs vuestra crew la que hizo un videoclip con cosplays de Power Rangers
Bien que ce beef soit encore pire que ce qui nous occupeAunque es aún peor este beef que nos ocupa
On dirait un videolyric d'une chanson d'Andy et LucasParece un videolyric de una canción de Andy y Lucas
Il y a quelque chose qui m'a vraiment perturbé, je vous l'exposeHay algo que sí que me ha perturbado, os lo expongo
Le double tempo du vieux rappelle un film pornoEl doble tempo del viejo recuerda a una peli porno
Que si tu me mets le pénis, que tu le frottes sur mon visageQue si meterme el pene, restregarlo por mi rostro
La prochaine fois, fais-toi une branlette et n'écris pas en étant excitéLa próxima hazte una paja y no escribas yendo cachondo
Et pourquoi précisez-vous dans le titre que c'est un beef ?Y ¿por qué aclaráis en el título que es un beef?
Est-ce que peut-être votre public ne comprend pas vos rimes ?¿Es que quizá el público que tenéis no entiende vuestras rimas?
J'ai aussi ajouté une précision entre parenthèsesYo también añadí una aclaración entre paréntesis
Au cas où vous oublieriez que c'est ce qui est écrit là-hautPor si olvidáis que esto es lo que pone ahí arriba
Je vois que l'autre est dans les cordesYa veo que el otro está contra las cuerdas
Et me lance du pro-capitalisme vu sur WikipediaY me lanza pro-capitalismo visto en Wikipedia
Acheter un triple A ne va pas affecter le plus grand système mondialComprar un triple a no va a afectar en sustentar al mayor sistema mundial
Bah, je ne m'attends pas à ce que tu comprennesBah, no espero que lo entiendas
Bien que, si c'était vrai et que j'avais une double moraleAunque, si aún fuera cierto y tuviera doble moral
Pour acheter un jeu de plus et ainsi ne pas éviter une ventePor adquirir un juego más y así no evitar una venta
Tu es plus hypocrite : Tu dis aimer le rapTú eres más hipócrita: Dices amar al rap
Mais tu ne cesses de sortir ces putains de morceaux de merdePero no dejas de sacar esos putos temas de mierda
Je ne mens pas, j'ai fait zéro tournées et peu de concertsNo miento, he hecho cero tours y pocos conciertos
Je me concentre sur d'autres choses pour l'instantMe centro en más cosas de momento
Vous, dans votre chère Espagne, même pas un événementVosotros, en vuestra querida España, ni un evento
Le vieux est si peu aimé dans son pays qu'il feint presque un autre accentAl viejo lo quieren tan poco en su patria que casi finge otro acento
Pas besoin d'être un génie pour savoir que j'essaieNo hay que ser un portento para saber que intento
De faire en sorte que mes morceaux soient un pur divertissementHacer que mis temas sean puro divertimento
Pas besoin d'être Sherlock pour trouver dans mes chansons personnellesTampoco hay que ser Sherlock pa’ hallar en mis canciones personales
Des gamins disant que je les encourageA chavales diciendo que les aliento
De plus, quel problème y a-t-il avec le divertissement ?Además ¿qué problema tiene el entretenimiento?
Il y a des artistes qui quintuplent votre talentEn el hay artistas que quintuplican vuestro talento
Bo Burnham, Lil Dicky, eh, je vous les recommandeBo burnham, lil dicky, eh, os los recomiendo
Peut-être que vous apprendrez à réussir sans avoir à faire çaQuizá así aprendáis a triunfar sin tener que hacer esto
Et en matière de réflexions, vous êtes les experts ?Y en temas reflexivos, ¿vosotros sois los expertos?
Je comprends, lesquels en particulier ? Voyons si je devineEntiendo, ¿por cuáles en concreto? A ver si acierto
Celui où vous faites un trio ou celui où vous parlez ?¿Por aquel en el que os hacéis un trío o en el que habláis?
De laisser mourir une femme maltraitée, malades ?¿De dejar morir a una mujer maltratada, enfermos?
Et maintenant, c'est tout ce que j'aiY ahora sí, eso es todo lo que tengo
À vous donner comme récompense, contents ?Que daros como premio, ¿contentos?
Ça n'a pas ces doubles tempos vertigineuxNo tiene de esos vertiginosos dobles tempos
Mais ça a quelque chose que le vôtre n'a pasPero tiene algo que no tiene el vuestro
De bons argumentsBuenos argumentos
Si le soi-disant 'facho' répète encoreSi el autoproclamado ‘facha’ vuelve a repetir
Que je vis du travail des autres, je vais devoir rireQue vivo del trabajo de otros, tendré que reír
Quelle tête tu as de balancer ces perlesQué cara tienes de soltar esas perlitas
Quand ta vidéo avec le plus de vues est dans un sale beefCuando tu vídeo con más visitas en un sucio beef
Voilà pour toi, vieux ! Profite de ta défaite¡Ahí te va, viejo! Disfruta de tu derrota
Ah, j'avais oublié que l'autre idiot était làAh, se me olvidaba que estaba aquí el otro idiota
Qui, sans l'avoir mentionné, a voulu se faire le hérosQue sin haberlo mencionado quiso hacerse el prota
Je vois que le propriétaire est toujours accompagné de son animal de compagnieYa veo que al dueño siempre lo acompaña la mascota
Et ce que je dis maintenant ne s'adresse plus à ces deux frustrésY esto que digo ya no va para esos dos frustrados
Ça s'adresse à ceux qui écoutent ça sans être au courant du bazarVa para los que escuchan esto ajenos al tinglado
Désolé de m'être abaissé à ce communiquéSiento haberme rebajado a este comunicado
La tirade est la stratégie de l'opportunisteLa tiradera es la estrategia del aprovechado
Je voulais vous raconter ma version et si ces lourds reviennentQuería contaros mi parte y si estos pesados vuelven
C'est parce qu'il est clair qu'ils désirent une promo gratuiteEs porque está claro que ansían promo de regalo
Alors, s'il vous plaît, ne nourrissez pas ces versAsí que, por favor, no alimentéis a estos gusanos
Et rejetez le morbide, valorisez l'art sainY rechazad al morbo, valorad el arte sano



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Keyblade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: