Traducción generada automáticamente

Scorpion vs Sub Zero
Alex Keyblade
Scorpion vs Sub Zero
Scorpion vs Sub Zero
Epic Rap Battles of GeekdomÉpicas Batallas de rap del Frikismo
ScorpionScorpion
AgainstContra
Sub-ZeroSub-Zero
Let’s goVamos
Round 1Round 1
FightFight
The battle begins between blue and yellowComienza el combate del azul y el amarillo
I’m gonna make that poor fool bite the curbVoy a hacer que el pobrecillo pardillo muerda el bordillo
You think you can beat me? Poor ignorant fool¿Tú pretendes derrotarme? Pobre ignorante infeliz
Take off your mask and I’ll give you another scarQuítate la máscara y te dejaré otra cicatriz
Your words are like your clan: they’re blown awayTus palabras son como tu clan: Se las lleva el aire
But hey, at least you can be Raiden’s little petPero bueno, al menos puedes ser el pelota de Raiden
You’re cold as a corpse, I’m hot like a geyserTú eres gélido cual muerto, yo caliente como un géiser
Once I killed your brother and he came back as Darth VaderUna vez maté a tu hermano y revivió siendo Darth Vader
Ha, haJa, ja
You killed Bi-Han because he had killed you firstMataste a Bi-Han porque él te había asesinado antes
Both sent by Quan Chi, you were so arrogantAmbos enviados por Quan Chi, tú eras tan arrogante
You trusted your skills and ended up in a messConfiaste en tu destreza y acabaste mal
You lost your head and your spineTe quedaste sin cabeza y sin espina dorsal
Come on: If I feel sorry for you, what’s your deal? I doubt you even know how to attackAnda: Si me das pena, ¿tú de que vas? Dudo que sepas ni cómo atacar
I’m the original, you were made to be my fucking pallet swapYo soy el original, tú fuiste creado por ser mi puto pallet swap
You’re so easy to manipulate, you’re Quan Chi’s houndEres muy manipulable, de Quan Chi eres el sabueso
And you should eat something, Hanzo, you’re skin and bonesY deberías comer algo, Hanzo, estás en los huesos
Round 2Round 2
FightFight
What a relief you have the power of ice, what luck, dudeVaya alivio que tengas el poder del hielo menuda suerte, chico
Because I’m gonna leave you with so many bruises you’ll need ice packsPorque voy a dejarte tantos hematomas que vas a tener que ponerte cubitos
How cute, you think you know how to fight? I’ll crush you in a flashQué bonito, ¿cómo que sabes luchar? Te machaco en un plis
Sektor and Cyrax kidnapped you and left you like a blenderSektor y Cyrax te secuestraron y te dejaron hecho una Thermomix
You’re underdeveloped, you think I underestimate youEstás en subdesarrollo, piensas que te subestimo
You’re my subordinate, I’ll sink you like a submarineTú eres mi subordinado, te hundiré cual submarino
And I’ll leave you underground and now I want to emphasizeY te dejaré en el subsuelo y ahora quiero Subrayar
That they subsidize Sub-Zero because he’s half a moronQue subvencionan a Sub-Zero porque es medio subnormal
You know you can’t beat me, you’re gonna get KO’d, dudeSabes que no me puedes, vas a quedarte KO tío
Maybe you summon flames, but your rap leaves me coldTal vez tú invoques las llamas, más tu rap me deja frío
I’m more admired than Liu Kang, your power is nullSoy más admirado que Liu Kang, tu poder es nulo
You can go shove your fucking harpoon up your assPuedes ir a meterte tu jodido arpón por el culo
YeahYeah
Everything you know comes from me, that’s how it is, I’m the kingTodo lo que sabes viene de mí, eso es así, yo soy el rey
Even the Shirai Ryu was founded by a traitor from the Lin Kuei, heySi hasta el Shirai Ryu lo fundó un traidor del Lin Kuei ey
I didn’t know you were the protagonist of Medievil, should’ve said that, assholeNo sabía que era el prota de Medievil, haberlo dicho cabrón
If you’re a scorpion, I’ll defeat you with a stompSi tú eres un escorpión te derroto de un pisotón
Finish HimFinish Him
We’re both ninjas: the blue and the goldAmbos somos ninjas: El celeste y el dorado
Fire and ice, play and fear of being defeatedFuego y hielo, juego y miedo de poder ser derrotados
We’ve faced off between the lines of good and evilYa nos hemos enfrentado entre líneas del bien y el mal
But only one will win this Mortal KombatPero tan solo uno ganará este Kombate Mortal
FatalityFatality



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Keyblade y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: