Traducción generada automáticamente

Durango
Alex Lambert
Durango
Durango
Tout revient à DurangoIt all goes back to Durango
Nuit noire dans la prairieDark night in the meadow
Enchevêtrés à l'arrière de ce FordTangled up in the back of that Ford
Avec une lumière alluméeWith one light on
Il y a un art dans l'amitiéThere’s an art to a friendship
Il y a un prix pour un premier baiserThere’s a price for a first kiss
On ne peut pas changer ce qu'on n'a pas pu résisterCan’t change what we couldn’t resist
Ou retenir trop longtempsOr hold back too long
Je ne me suis pas senti si mal de te laisserI didn’t, feel so, bad to, let you
Tenir mon âme et me laisser t'aimerHold my, soul and, let me love you
Minute par minute bébéMinute by minute baby
Mille à l'heure, c'est fouThousand miles an hour crazy
Tu allais toujours me briser le cœurYou were always gonna break my heart
Des whiskys sur la piste de danseWhiskeys on the dance floor
Juste assez pour un de plusJust enough for one more
Me demandant où diable tu esWonderin’ where the hell you are
Tout revient à DurangoIt all goes back to Durango
J'ai entendu ta chanson à la radioHeard your song on the radio
Sur les amis, l'amour et le lâcher-priseAbout friends and love and lettin’ go
Bonjour les hauts et au revoir les basHello highs and goodbye lows
Je n'ai pas eu de nouvelles de toi mais je saisI haven’t heard from you but I know
Je ne me suis pas senti si mal de te laisserI didn’t feel so, bad to, let you
Tenir mon âme et me laisser t'aimerHold my, soul and, let me love you
Minute par minute bébéMinute by minute baby
Mille à l'heure, c'est fouThousand miles an hour crazy
Tu allais toujours me briser le cœurYou were always gonna break my heart
Des whiskys sur la piste de danseWhiskeys on the dance floor
Juste assez pour un de plusJust enough for one more
Me demandant où diable tu esWonderin’ where the hell you are
Tout revient à DurangoIt all goes back to Durango
Je prie Dieu pour que tu ailles bienI pray to God’s that you’re good
Gardant ces souvenirs là où ils devraient êtreKeepin’ those memories where you should
Et quand tu me manqueras, alors tu saurasAnd when you miss me then you’ll know
Tout revient à DurangoIt all goes back to Durango
Minute par minute bébéMinute by minute baby
Mille à l'heure, c'est fouThousand miles an hour crazy
Tu allais toujours me briser le cœurYou were always gonna break my heart
Des whiskys sur la piste de danseWhiskeys on the dance floor
Juste assez pour un de plusJust enough for one more
Me demandant où diable tu esWonderin’ where the hell you are
Tout revient à DurangoIt all goes back to Durango



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Lambert y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: