Traducción generada automáticamente
Facts Only
Alex Mali
Sólo hechos
Facts Only
Mali los estás matando (sí, eso es un hecho)
Mali you be killin' them (yup, that's a fact)
Nadie es más real que tú (eso es un hecho)
Ain't nobody realer than you (that's a fact)
Todos mis viejos fans decían: “No hay nada nuevo
All my old fans saying: Ain't nothing new
Toda mi competencia diciendo: ¿Qué vamos a hacer?
All my competition saying: What we gon' do?
Te dije que estaré listo cuando termine
I told you I'll be ready when I'm done
Listo o no, aquí voy
Ready or not, here I come
Te dije que no te entrometieras, ya tengo la medalla
I told you not to meddle, I already got the medal
N * gga, ya gané
N*gga, I already won
Voy a dejar caer el calor hasta que venga el reino
I'mma drop heat til' kingdom come
Cantar o rapear sólo sé que voy a por tu cabeza
Singing or rapping just know I'm coming for your head
Venir por ese pan
Coming for that bread
Venir por esa gualla
Coming for that gualla
Venir por ese Chevy Impala
Coming for that chevy impala
Voy a cazar como nala
I'll be on the hunt like nala
Ni siquiera sé por qué se molestan
I don't even know why y'all will bother
Estoy a punto de aliviar la tensión
I'm bout to ease up the tension
Actúan como si tuviera demencia
Y'all act like you got dementia
No me hagas levantar las menciones
Don't make me pull up the mentions
Porque todos sabemos cómo terminan
Cuz we all know how that end up
Gran jugador en la liga ahora
Big baller in the league now
Ya están cansados
Y'all sick got fatigue now
Desearían que fuera yo ahora, ¿eh?
Y'all wishing you was me now, huh?
Espera, espera, espera
Hold up, hold up, hold up
Mali los estás matando (sí, eso es un hecho)
Mali you be killin' them (yup, that's a fact)
Nadie es más real que tú (eso es un hecho)
Ain't nobody realer than you (that's a fact)
Todos mis viejos fans decían: “No hay nada nuevo
All my old fans saying: Ain't nothing new
Toda mi competencia diciendo: ¿Qué vamos a hacer?
All my competition saying: What we gon' do?
Un tisket, una tasket, traje mi propia cesta
A tisket, a tasket, I brought my own basket
Lanzar información para su ataúd
Throwing information for your casket
Soy un problema mundial. Seamos honestos
I'm a worldwide problem let's be honest
Malas perras en mí, seamos honestos
Bad bitches on me let's be honest
Tu negrata me mira de lado Te lo prometo
Your nigga eyeing me on the side I promise
cutie con un cerebro y un a tope a partido
Cutie with a brain and a butt to match
Un jefe con un thut a Match
A boss ass bitch with a thut to match
Sí, soy un buen partido
Yeah, I'm quite the catch
Adelante, hombre, haz las cuentas
Go ahead nigga, do the math
Un milli, un billi, un trilli, un quilli, estoy rastreando
A milli, a billi, a trilli, a quilli, I'm tracking up
Apilando, apilando, mato el ritmo y luego lo empaco
Racking up, stacking up, I kill the beat and then I pack it up
Mali los estás matando (sí, eso es un hecho)
Mali you be killin' them (yup, that's a fact)
Nadie es más real que tú (eso es un hecho)
Ain't nobody realer than you (that's a fact)
Todos mis viejos fans decían: “No hay nada nuevo
All my old fans saying: Ain't nothing new
Toda mi competencia diciendo: ¿Qué vamos a hacer?
All my competition saying: What we gon' do?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alex Mali e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: