Traducción generada automáticamente

El Modo
Alex Marquez
The Mode
El Modo
And another day goes by and I still can't get outY otro día más y sigo sin salir
And the sky is not so gray anymoreY el cielo ya no está tan gris
And I wonder if it will pass soonY yo me pregunto si se pasa pronto
The part of getting over you and being more without youLo de superarte y estar más sin ti
I have two diplomas, they're for heartbreakYo tengo dos diplomas, son de desamor
I earned both because of youLos dos me los gané por ti
Because it sucks twice that it was my faultPorque jode el doble que fuera mi culpa
And you're the half that I'm missing nowY eres la mitad que ahora me falta a mí
But you don't look at me like that anymorePero tú ya no me miras así
You know I turn around for youSabes que doy media vuelta por ti
And even though we've been through everything, the past is not everythingY aunque nos haya pasado de todo, el pasado no es todo
I hope it works againOjalá que funcione otra vez
Because knowing that I made you happyPorque saber que te hacía feliz
Makes my soul be behind youHace que mi alma esté detrás de ti
And even though we've been through everything, I feel so brokenY aunque nos haya pasado de todo, me siento tan roto
I would find a way to makeBuscaría el modo de hacer
It work againQue funcione otra vez
Make it work again, againQue funcione otra vez, otra vez
Make it work againQue funcione otra vez
Make it work againQue funcione otra vez
I know why it leftYa sé por qué se fue
Everything between us and I never got it back againTodo lo nuestro y nunca lo recuperé otra vez
I lost the desire to see you; even though you were my luckPerdí las ganas de verte; y eso que eras mi suerte
It wasn't the same as beforeYa no era lo mismo de siempre
And from having a hard time, I played the gameY de pasarlo mal me pasé el juego
I never wanted to leave it for laterNunca quise dejarlo para luego
If the last will be the firstSi los últimos serán los primeros
Today will be the last time I lose youHoy será la última vez que te pierdo
And from having a hard time, I played the gameY de pasarlo mal me pasé el juego
I never wanted to leave it for laterNunca quise dejarlo para luego
If the last will be the firstSi los últimos serán los primeros
Today will be the last time I lose youHoy será la última vez que te pierdo
But you don't look at me like that anymorePero tú ya no me miras así
You know I turn around for youSabes que doy media vuelta por ti
And even though we've been through everything, the past is not everythingY aunque nos haya pasado de todo, el pasado no es todo
I hope it works againOjalá que funcione otra vez
Because knowing that I made you happyPorque saber que te hacía feliz
Makes my soul be behind youHace que mi alma esté detrás de ti
And even though we've been through everything, I feel so brokenY aunque nos haya pasado de todo, me siento tan roto
I would find a way to makeBuscaría el modo de hacer
It work againQue funcione otra vez
Make it work again, againQue funcione otra vez, otra vez
Make it work againQue funcione otra vez
Make it work againQue funcione otra vez



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Marquez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: