Traducción generada automáticamente
End Of The World (feat. Charli XCX)
Alex Metric
Fin del Mundo (feat. Charli XCX)
End Of The World (feat. Charli XCX)
Dije que era solo un lunesI said it was just a Monday
Pero era el martesBut it was the Tuesday
Era cada día de la semanaIt was every single week day
Me sacaste de tus brazosYou took me out your arms
Sí, me sacaste de tus brazosYeah you took me out your arms
Dije que era solo un miércolesI said it was just a Wednesday
Pero era el juevesBut it was the Thursday
Incluso llegó hasta el domingoIt even went through to Sunday
Te llevaste el pasadoYou took away the past
Sí, te llevaste nuestro pasadoYeah you took away our past
No intentaré mentirI won't try to lie
Puedes verlo en mi rostroYou can tell by my face
Hay una razón por la queThere's a reason why
No intentaré mentirI won't try to lie
¿Hay alguna salida para mí esta vez?Is there any way out for me this time
No intentaré mentirI won't try to lie
Puedes verlo en mi rostroYou can tell by my face
Hay una razón por la queThere's a reason why
No intentaré mentirI won't try to lie
No hay ninguna salida para mí esta vezThere isn't any way out for me this time
Esta noche es el fin del mundo, el fin del mundoTonight is the end of the world, the end of the world
El fin del mundo para ti y para míThe end of the world for me and you
Es el fin del mundo, el fin del mundoIt's the end of the world, the end of the world
Voy a estrellarme y arderI am gonna be crash and burned
Vas a estrellarte y arderYou are gonna be crash and burned
Solo tendremos que aprender, solo tendremos que aprenderWe are just gonna have to learn, we are just gonna have to learn
Es el fin del mundo, es el fin del mundoIt's the end of the world, it's the end of the world
Dijiste que era solo un besoYou said it was just a one kiss
¿Cómo pudiste ser tan desalmado?How could you be so heartless
Pero era más que una amistadBut it was more than just a friendship
Te saqué de mis brazosI took you out my arms
Sí, te saqué de mis brazosYeah I took you out my arms
Dijiste que era solo una vezYou said it was just a one time
Pensaste que estaría bienYou thought that it would be fine
Pero ni siquiera te diste cuentaBut you never even realized
Me llevé el pasadoI took away the past
Sí, me llevé nuestro pasadoYeah I took away our past
No intentaré mentirI won't try to lie
Puedes verlo en mi rostroYou can tell by my face
Hay una razón por la queThere's a reason why
No intentaré mentirI won't try to lie
¿Hay alguna salida para mí esta vez?Is there any way out for me this time
No intentaré mentirI won't try to lie
Puedes verlo en mi rostroYou can tell by my face
Hay una razón por la queThere's a reason why
No intentaré mentirI won't try to lie
No hay ninguna salida para mí esta vezThere isn't any way out for me this time
Esta noche es el fin del mundo, el fin del mundoTonight is the end of the world, the end of the world
El fin del mundo para ti y para míThe end of the world for me and you
Es el fin del mundo, el fin del mundoIt's the end of the world, the end of the world
Voy a estrellarme y arderI am gonna be crash and burned
Vas a estrellarte y arderYou are gonna be crash and burned
Solo tendremos que aprender, solo tendremos que aprenderWe are just gonna have to learn, we are just gonna have to learn
Es el fin del mundo, es el fin del mundoIt's the end of the world, it's the end of the world
Es el fin del mundo, el fin del mundoIt's the end of the world, the end of the world
El fin del mundo para ti y para míThe end of the world for me and you
Es el fin del mundo, el fin del mundoIt's the end of the world, the end of the world
Voy a estrellarme y arderI am gonna be crash and burned
Vas a estrellarte y arderYou are gonna be crash and burned
Solo tendremos que aprender, solo tendremos que aprenderWe are just gonna have to learn, we are just gonna have to learn
Es el fin del mundo, es el fin del mundoIt's the end of the world, it's the end of the world
Este es el fin del mundoThis is the end of the world
Este es el fin del mundoThis is the end of the world
Este es el fin del mundoThis is the end of the world
Este es el fin del mundoThis is the end of the world
Este es el fin del mundoThis is the end of the world
Este es el fin del mundoThis is the end of the world
Este es el fin del mundoThis is the end of the world
Este es el fin del mundoThis is the end of the world
Dijiste que era solo un besoYou said it was just a one kiss
¿Cómo pudiste ser tan desalmado?How could you be so heartless
Pero era más que una amistadBut it was more than just a friendship
Te saqué de mis brazosI took you out my arms
Sí, te saqué de mis brazosYeah I took you out my arms



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Metric y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: