Traducción generada automáticamente

Basically Over You (B.O.Y.)
Alex Newell
Básicamente Sobre Ti (B.S.T.)
Basically Over You (B.O.Y.)
Otra noche de viernesAnother Friday night
De ti soplando mi teléfonoOf you blowing my phone
Hablando de que estás soloTalking 'bout that you're alone
¿Y eso qué tiene que ver conmigo?What's that gotta do with me?
Desde que me dejasteSince you broke me off
No has pasado por mi menteYou ain't crossed my mind
Entonces no sé por qué pierdes tu tiempoSo I don't know why you waste your time
Supongo que no me has superadoI guess you're not over me
Entonces, estoy diciendoSo, I'm saying
¿Me equivoqué? Creí que ya habíamos terminado (¡ooh!)Was I mistaken? I thought that we were through (ooh!)
Tu tono está cambiando, quieres volver a ser mi bebéYour tone is changing, you wanna be my baby again
Espero que no estés esperando a que paseHope you ain't waiting for me to come on through
Porque ya terminé, ¿has oído las noticias?Because I'm done, have you heard the news?
Básicamente te he superado, así que adiós, oh, síI'm basically over you, so goodbye, oh, yeah
Asegúrate de cerrar la puerta detrás de tiMake sure you shut the door behind you
Básicamente ya te superé, así que no te preocupes, no te preocupesI'm basically over you, so don't mind, don't mind
Puedo hacerlo mucho mejor que túI can do much better than you
Cariño, me hiciste daño durante demasiado tiempoBaby, you did me wrong for way too long
Y esa es la razón de esta canciónAnd that's the reason for this song
Chico, ¿en qué planeta estás?Boy, what planet are you on?
Básicamente te he superado, así que adiós, oh, síI'm basically over you, so goodbye, oh, yeah
Asegúrate de cerrar la puerta detrás de tiMake sure you shut the door behind you
Otra noche de viernesAnother Friday night
De ti soplando mi teléfonoOf you blowing my phone
Hablando de que estás soloTalking 'bout that you're alone
¿Y eso qué tiene que ver conmigo?What's that gotta do with me?
Y me encontré con otro hombreAnd I found myself another man
Entonces ¿por qué debería importarme?So why I shoulda give a damn?
No significas nada para míYou don't mean nothing to me
Entonces estoy cantandoSo, I'm singing
Si no me equivoco has roto conmigo (¿conmigo?)If I'm not mistaken, you've broke it off with me (with me?)
Tu tono está cambiando, quieres volver a ser mi bebé (ah-ah)Your tone is changing, you wanna be my baby again (ah-ah)
Espero que no estés esperando (¡oh!), echando un vistazo a dónde he estadoHope you ain't waiting (oh!), checking out where I've been
Porque ya estamos terminados, somos historia (¡canta!)Because we are done, we are history (sing along!)
Básicamente te he superado, así que adiós, oh, síI'm basically over you, so goodbye, oh, yeah
Asegúrate de cerrar la puerta detrás de tiMake sure you shut the door behind you
Básicamente ya te superé, así que no te preocupes, no te preocupesI'm basically over you, so don't mind, don't mind
Puedo hacerlo mucho mejor que túI can do much better than you
Cariño, me hiciste daño durante demasiado tiempoBaby, you did me wrong for way too long
Y esa es la razón de esta canciónAnd that's the reason for this song
Chico, ¿en qué planeta estás?Boy, what planet are you on?
Básicamente te he superado, así que adiós, oh, síI'm basically over you, so goodbye, oh, yeah
Asegúrate de cerrar la puerta detrás de tiMake sure you shut the door behind you
(¡Ya te superé!)(I'm over you!)
(Básicamente terminado, básicamente terminado, básicamente terminado)(Basically over, basically over, basically over)
(Básicamente terminado, básicamente terminado, básicamente terminado)(Basically over, basically over, basically over)
Si no me equivoco, pensé que ya habíamos terminadoIf I'm not mistaken, I thought that we were through
(Básicamente terminado, básicamente terminado, básicamente terminado)(Basically over, basically over, basically over)
Pero claramente, nena, no me has superadoBut clearly baby, you ain't over me
Por mucho que te haya superadoAs much as I am over you
¡Sí!Yeah!
Básicamente te he superado, así que adiós, oh, síI'm basically over you, so goodbye, oh, yeah
Asegúrate de cerrar la puerta detrás de tiMake sure you shut the door behind you
Básicamente ya te superé, así que no te preocupes, no te preocupesI'm basically over you, so don't mind, don't mind
Puedo hacerlo mucho mejor que túI can do much better than you
Cariño, me hiciste daño durante demasiado tiempoBaby, you did me wrong for way too long
Y esa es la razón de esta canciónAnd that's the reason for this song
Chico, ¿en qué planeta estás?Boy, what planet are you on?
Básicamente te he superado, así que adiós, oh, síI'm basically over you, so goodbye, oh, yeah
Asegúrate de cerrar la puerta detrás de tiMake sure you shut the door behind you
Básicamente te he superado, así que adiós, oh, síI'm basically over you, so goodbye, oh, yeah
(Básicamente terminado, básicamente terminado)(Basically over, basically over)
Básicamente ya te superé, así que no te preocupes, no te preocupesI'm basically over you, so don't mind, don't mind
(Básicamente terminado, básicamente terminado)(Basically over, basically over)
¡Adiós bebé!Bye baby!
(Bebé, tú-)(Baby, you-)
Me hiciste daño durante demasiado tiempoYou did me wrong for way too long
Y esa es la razón de esta canciónAnd that's the reason for this song
Chico, ¿en qué planeta estás?Boy, what planet are you on?
Básicamente te he superado, así que adiósI'm basically over you, so goodbye
Asegúrate de cerrar la puerta detrás de tiMake sure you shut the door behind you
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah
¡Sí, sí, sí!Yeah, yeah, yeah!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Newell y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: