Traducción generada automáticamente

Viernes 13
Alex Ponce
Friday the 13th
Viernes 13
MmmmmMmmmm
I'm sad, why lie to you?Estoy triste, para que mentirte
I'm not usually like thisNo suelo estar así
But it hurts to see you and not recognize youPero duele verte y no reconocerte
I thought I knew youYo creía conocerte
But I see that it was not like thatPero veo que no era así
You change depending on what they tell youCambias dependiendo de lo que te digan
It would seem like a lieParecería mentira
That less than a month ago you were the love of my lifeQue hace menos de un mes eras el amor de mi vida
Couple of the yearDe pareja del año
Becoming strangersPasar a ser extraños
But let it be clear that it was youPero que quede claro que fuiste tú
What did you decide?¿Que decidiste?
That everything we were would endQue todo lo que fuimos se acabara
Tell me, who gave you the right to treat me like that?Dime ¿quién te dio el derecho de tratarme así?
You don't mind losing meNo te importo perderme
Don't hurt me because I'm strongNi hacerme daño porque soy el fuerte
But tell me, who gave you the right to treat me like that?Pero dime ¿quién te dio el derecho de tratarme así?
The only thing I wantedLo único que yo quería
It was to make you happyEra hacerte feliz
I swear I foughtTe juro que luché
Always thinking about a future togetherSiempre pensando en un futuro juntos
I even got to the point of justifyingIncluso llegué a estar en ese punto de justificar
That you didn't know how to value meQue no supiste valorarme
I told you I wanted to stayYo te decía que quería quedarme
And all you did was get me out with your actionsY tú lo único que hacías es sacarme con tu accionar
You mercilessly gave me a thousand woundsDespiadada me hiciste mil heridas
It seems like a liePareciera mentira
That less than a month ago you were the love of my lifeQue hace menos de un mes eras el amor de mi vida
From couple of the year, to strangersDe pareja del año, pasar a ser extraños
But let it be clear that it was youPero que quede claro que fuiste tú
What did you decide?¿Que decidiste?
That everything we were would endQue todo lo que fuimos se acabara
Tell me, who gave you the right to treat me like that?Dime ¿quien te dio el derecho de tratarme así?
You don't mind losing meNo te importo perderme
Of hurting me because I am the strong oneDe hacerme daño porque soy el fuerte
But tell me, who gave you the right to treat me like that?Pero dime ¿quién te dio el derecho de tratarme así?
The only thing I wantedLo único que yo quería
It was to make you happyEra hacerte feliz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Ponce y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: