Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 301

Het rattenfeest

Alex Roeka

Letra

La fiesta de las ratas

Het rattenfeest

Las ratas celebran, nunca ha sido tan salvaje como esta noche.De ratten vieren feest, het is nog nooit zo ruig geweest als vanavond.
Corren desenfrenadas por sus madrigueras bajo tierra, toda la noche,Ze rauzen in het rond door hun holen onder de grond, de hele nacht,
Oh la noche, la noche, la noche, oh la noche, la noche, la noche.O de nacht, de nacht, de nacht, o de nacht, de nacht, de nacht.
Ese liso con esa boca, tiene el cuello más grueso, ese es Nico.Die gladde met die bek, die heeft de allerdikste nek, dat is Nico.
Le lamen la barbilla, se esconden detrás de él cuando no mira,Ze likken aan zijn kin, kruipen er vanachter in als hij niet kijkt,
Ah no mira, no mira, no mira, ah no mira, no mira, no mira.Ah niet kijkt, niet kijkt, niet kijkt, ah niet kijkt, niet kijkt, niet kijkt.

Y ellos arriba en sus casas de felicidadEn zij daarboven in hun huizen van geluk
Escuchan que algo profundo está sucediendo.Horen dat er diep iets gaande is.
¿Qué será? Se acerca cada vez más.Wat zou het zijn? Het komt steeds dichterbij.
Pero no, realmente no saldrá mal aquí.Maar nee, echt mis zal het hier niet gaan.

Las ratas se vuelven locas, gritan cada vez más fuerte por espacio.De ratten worden wild, steeds harder wordt er gegild om ruimte.
Roerán la madera, huelen plata, sienten oro en la luz,Ze knagen aan het hout, ruiken zilver, voelen goud in het licht,
Oh la luz, la luz, la luz, oh la luz, la luz, la luz.O het licht, het licht, het licht, o het licht, het licht, het licht.
Y Nico dice que Dios les mostrará el camino hasta el cielo.En Nico zegt dat God hen de weg zal wijzen tot in de hemel.
Y sí, seguramente seguiremos a Nico hasta la muerte,En reken maar van ja, we gaan Nico achterna tot in de dood,
Oh la muerte, la muerte, la muerte, oh la muerte, la muerte, la muerte.O de dood, de dood, de dood, o de dood, de dood , de dood.

Y ellos arriba en sus casas de felicidadEn zij daarboven in hun huizen van geluk
Susurran palabras suaves entre ellos.Blazen weke woorden naar elkaar.
No tienes que tener miedo, ya pasó.Je hoeft niet bang te zijn, het is alweer voorbij.
Pronto, pronto vendrá el heladero.Straks, straks komt de ijscoman.

Las tablas se levantan y de repente se encuentran cara a cara con las ratas.De planken gaan omhoog en ineens staan ze oog in oog met de ratten.
Los gritos que escuchas son brutalmente sofocados por el tiempo,De kreten die je hoort worden meedogenloos gesmoord door de tijd,
Oh el tiempo, el tiempo, el tiempo, oh el tiempo, el tiempo, el tiempo.O de tijd, de tijd, de tijd, o de tijd, de tijd, de tijd.
Pero la mayoría se unen para poder comer como una verdadera rata,Maar de meesten draaien mee om als een echte rat van de puree te kunnen vreten,
Bailar en círculos en nuestro cielo sobre la tierra hasta el final,Te dansen in het rond door onze hemel boven de grond tot aan het eind,
Oh el final, el final, el final, oh el final, el final, el final.O het eind, het eind, het eind, o het eind, het eind, het eind.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Roeka y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección