Traducción generada automáticamente
Brand In Het Hart Van de Stad
Alex Roeka
Fuego en el corazón de la ciudad
Brand In Het Hart Van de Stad
Dien se cuelga del borde en la vuelta,Dien van de richel hangt in de draai,
Grasa de la golosina y la raya.Vet van de snaai en de snuif.
Los desgraciados acechan asustados a su alrededor,De gluiperds sluipen bang om haar heen,
Con ganas de un pedazo del hueso.Zin in een stuk van de kluif.
Rosita grita: 'Mira allá en la esquina,Rosita roept: 'Kijk nou daar op de hoek,
se están matando entre ellos. Él no dijo nada,ze steken mekaar overhoop. Hij zei er geen een,
él caminaba solo y de inmediato una punta en su pata.'hij liep daar alleen en meteen al een priem in zijn poot.'
Oh, vuela por el aire, rápido,O, het vliegt in het rond, snel,
un pedo de la boca del infierno.een scheet uit de bek van de hel.
Y escupe fuego. Fuego en el corazón de la ciudad,En het spuwt vuur. Brand in het hart van de stad,
Fuego en el corazón de la ciudad. Oh, ruge por el agujero.Brand in het hart van de stad. O, het giert door het gat.
Big Daddy Barrigón rebosa de oro.Big Daddy Vetpens bulkt van het goud.
Hay quienes quieren derribarlo.Er zijn er die willen hem plat.
Su boca se hace demasiado grande aquí, él habla sin parar,Zijn mond wordt te groot hier, hij rommelt maar raak,
Ocupa demasiado espacio, ese rata.Hij neemt te veel plaats in, die rat.
Los lameculos le abren el camino.De likkertjes maken de weg voor hem vrij.
Quieren que Big Daddy sonríaZe willen dat Big Daddy lacht
Porque si no, Daddy se enojaWant als het niet gaat, dan wordt Daddy kwaad
Y la rabia se extiende por la noche.En slaat de haat door de nacht.
Oh, vuela por el aire, rápido,O, het vliegt in het rond, snel,
Un pedo de la boca del infierno.Een scheet uit de bek van de hel.
Y escupe fuego. Fuego en el corazón de la ciudad,En het spuwt vuur. Brand in het hart van de stad,
Fuego en el corazón de la ciudad. Oh, ruge por el agujero.Brand in het hart van de stad. O, het giert door het gat.
Padre Cristóbal recorre el vecindario,Vader Christoffel trekt door de buurt,
Pero el diablo está acostumbrado a él.Maar de duivel is aan hem gewend.
A veces aún amenaza con la cruz,Soms steekt hij nog dreigend het kruis voor zich uit
Y grita: 'Sé dónde estás.'En roept: 'Ik weet waar je bent.'
La chusma inglesa tira de su sotana,Het Engelse gajes rukt aan zijn pij,
Rocía al vidente con alcohol.Besprenkelt de ziener met drank.
Morirán de bultos y llagas,Ze zullen creperen aan bulten en zweren,
Se consumirán en la podredumbre y el hedor.Verteren in rotting en stank.
Oh, vuela por el aire, rápido,O, het vliegt in het rond, snel,
Un pedo de la boca del infierno.Een scheet uit de bek van de hel.
Y escupe fuego. Fuego en el corazón de la ciudad,En het spuwt vuur. Brand in het hart van de stad,
Fuego en el corazón de la ciudad. Oh, ruge por el agujero.Brand in het hart van de stad. O, het giert door het gat.
El enano de Hamburgo y Willy son amigos,De dwerg uit Hamburg en Willy zijn vriend,
Ya no se hablan.Die praten niet meer met elkaar.
Uno adelante, el otro atrás,De een voorop, de ander erachter,
Así caminan esos desgraciados.Zo lopen die sloebers daar maar.
A veces Willy se detiene de repente,Soms blijft Willy ineens ergens staan,
Se queda parado en medio de la calle.Dan staat hij daar midden op straat.
El enano se enciende, agita los brazos,De dwerg gaat gloeien, met zijn armen roeien,
Grita hasta que Willy se va de nuevo.Staan loeien tot Willy weer gaat.
Oh, vuela por el aire, rápido,O, het vliegt in het rond, snel,
Un pedo de la boca del infierno.Een scheet uit de bek van de hel.
Y escupe fuego. Fuego en el corazón de la ciudad.En het spuwt vuur. Brand in het hart van de stad.
Fuego en el corazón de la ciudad. Oh, ruge por el agujero.Brand in het hart van de stad. O, het giert door het gat.
Jules de la Callejón de los Drogadictos, todo de negro,Jules uit de Junksteeg, geheel in het zwart,
Salta como un espíritu a través de la luz.Springt als een geest door het licht.
Esa máscara pálida de locura y bilisDat bleke masker van waanzin en gal
Es simplemente su propio rostro.is gewoon zijn eigen gezicht.
Con los brazos abiertos como un cuervo en la cruzDe armen wijd als een kraai aan het kruis
Raspa su último poema.Krast ie zijn laatste poëem.
Una guerra de sonidos, sale de los escenarios.Een oorlog van klanken, schiet van de planken.
Es un grito y un llanto al mismo tiempo.Het is joelen en janken ineen.
Oh, vuela por el aire, rápido,O, het vliegt in het rond, snel,
Un pedo de la boca del infierno.Een scheet uit de bek van de hel.
Y escupe fuego. Fuego en el corazón de la ciudad.En het spuwt vuur. Brand in het hart van de stad.
Fuego en el corazón de la ciudad. Oh, ruge por el agujero.Brand in het hart van de stad. O, het giert door het gat.
Las tapas de alcantarilla bailan, la suciedad sube.De putdeksels dansen, het vuil komt omhoog.
La policía lo permite.De politie laat het begaan.
Todos buscan una salida de la jungla,Iedereen zoekt zich een weg uit de jungle,
Pero ya no hay escapatoria.Maar er is geen ontkomen meer aan.
Se enganchan jadeando unos a otros.Ze haken zich hijgend in elkaar vast.
Una mezcla de amor y odio.Een mengsel van liefde en haat.
Los ves revolcarse, arrastrarse, retorcerseJe ziet ze woelen, kruipen, krioelen
Por ese resquicio al final de la calle.Door die spleet aan het eind van de straat.
Oh, vuela por el aire, rápido,O, het vliegt in het rond, snel,
Un pedo de la boca del infierno.Een scheet uit de bek van de hel.
Y escupe fuego. Fuego en el corazón de la ciudad.En het spuwt vuur. Brand in het hart van de stad.
Fuego en el corazón de la ciudad. Oh, ruge por el agujero.Brand in het hart van de stad. O, het giert door het gat.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Roeka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: