Traducción generada automáticamente

The Jeweller's Hands
Alex Turner
Las manos del joyero
The Jeweller's Hands
Maravilla diabólica en el rastro de un carnaval,Fiendish wonder in a carnival's wake,
Caricias apagadas que irritan una vez másDull caresses once again irritate
Pisa suavemente, extraño,Tread softly stranger,
Muévete hacia el peligro que buscasMove over toward the danger that you seek
Piensas que la emoción ha disminuido,You think excitement has receded,
Entonces el espejo distraeThen the mirror distracts
La lógica del trance rápidamente alcanza y atrapaThe logic of the trance quickly reaches and grasps
Hermoso y sin rostroHandsome and faceless
Y ligera tu imaginación correAnd weightless your imagination runs
Y ahora no es culpa de nadie más que tuyaAnd now it's no one's fault but yours
En la base de la casa de naipes,At the foot of the house of cards,
Pensaste que nunca te obsesionaríasYou thought you'd never get obsessed
Pensaste que los lobos estarían impresionados,You thought the wolves would be impressed,
Y eres una piedra que se hundeAnd you're a sinking stone
Pero sabes cómo es sostener las manos del joyero,But you know what it's like to hold the jeweller's hands,
Esa procesión de pioneros todos ahogadosThat procession of pioneers all drowned
A la luz de la luna son más emocionantes,In the moonlight they're more thrilling,
Esas cosas que él sabeThose things that he knows
Mientras te guía a través de los sonrientes, sopladores de burbujas en la nieve,As he leads you through the grinning, bubble blowers in the snow,
Ver su salida es como caer del ferry en la nocheWatching his exit is like falling off the ferry in the night
Los inevitables se reúnen para empujarte,The inevitables gather to push you around,
Cualquier otra voz hace un sonido tan castigadorAny other voice makes such a punishing sound
Se convirtió en el asesino de la risa,It became laughter's assassin,
Poco después de mostrarte qué eraShortly after he showed you what it was
Y ahora no es culpa de nadie más que tuyaAnd now it's no one's fault but yours
En la base de la casa de naipes,At the foot of the house of cards,
Pensaste que nunca te obsesionaríasYou thought you'd never get obsessed
Pensaste que los lobos estarían impresionados,You thought the wolves would be impressed,
Y eres una piedra que se hundeAnd you're a sinking stone
Pero sabes cómo es sostener las manos del joyero,But you know what it's like to hold the jeweller's hands,
Esa procesión de pioneros todos ahogadosThat procession of pioneers all drowned
Si tienes una lección que enseñarme,If you've a lesson to teach me,
Estoy escuchando, listo para aprenderI'm listening, ready to learn
No hay nadie aquí para vigilarme,There's no one here to police me,
Me estoy hundiendo hasta el regresoI'm sinking in until the return
Si tienes una lección que enseñar, por favor no te desvíes,If you've a lesson to teach please don't deviate,
No tengas miedoDon't be afraid
Sin la última pieza de esquina no puedo calibrar,Without the last corner piece I can't calibrate,
Vamos a grabarloLet's get it engraved



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Turner y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: