Traducción generada automáticamente

Dame Tu Aire
Alex Ubago
Gib mir deinen Atem
Dame Tu Aire
Heute habe ich dich wieder einmal verloren, als ich aufwachteHoy te perdí una vez más al despertar
Wenn ich die Realität träumen könnte und lebte, was vergangen istSi soñara la realidad, y viviera lo que se fue
Meine Stimmung, schau sie dir an, malt ein Bild ohne FarbeMi humor, míralo, pintando un cuadro sin color
Ich sehe eine graue Landschaft, die mein Inneres widerspiegeltPuedo ver un paisaje gris que refleja mi interior
Und darin, und darinY en él, y en él
Weiße Tauben fliegen niedrig, über dem Dach strahlt die SonnePalomas blancas vuelan raso, sobre el tejado brilla el Sol
Und alle lachen, nur ich nichtY ríen todos menos yo
Denn jetzt bin ich, ein weiterer Gefangener, der laut nach der Wahrheit schreitQue ahora soy, un reo más, pidiendo a gritos, la verdad
Du bist mein Leben, und wenn du gehst, wird die Dunkelheit kommenMi vida eres tú, y si te vas, vendrá la oscuridad
Gib mir deinen Atem einen Tag mehr, damit ich atmen kannDame tu aire un día más, para que pueda respirar
Dass ein Lichtstrahl mich zum Strahlen bringtQue un rayo de luz, me haga brillar
Dass die Einsamkeit stirbtQue muera soledad
Heute werde ich träumen, dass ich neben dir aufwacheHoy soñaré que despierto junto a ti
Und dir Lieder singe, die ich dir letzte Nacht geschrieben habeY te canto canciones que, anoche te escribí
Und ich werde für dich dorthin gelangen, wo niemand hingehen konnteY llegaré, por ti a dónde nadie pudo ir
Ich kann den besten Ort sehen, von all den vielen, die ich kanntePuedo ver el mejor lugar, de tantos que conocí
Und darin, und darinY en él, y en él
Weiße Tauben fliegen niedrig, über dem Dach strahlt die SonnePalomas blancas vuelan raso, sobre el tejado brilla el Sol
Und alle lachen, nur ich nichtY ríen todos menos yo
Denn jetzt bin ich, ein weiterer Gefangener, der laut nach der Wahrheit schreitQue ahora soy, un reo más, pidiendo a gritos, la verdad
Du bist mein Leben, und wenn du gehst, wird die Dunkelheit kommenMi vida eres tú, y si te vas, vendrá la oscuridad
Gib mir deinen Atem einen Tag mehr, damit ich atmen kannDame tu aire un día más, para que pueda respirar
Dass ein Lichtstrahl mich zum Strahlen bringtQue un rayo de luz, me haga brillar
Dass die Einsamkeit stirbtQue muera soledad
Denn jetzt bin ich, ein weiterer Gefangener, der laut nach der Wahrheit schreitQue ahora soy, un reo más, pidiendo a gritos, la verdad
Du bist mein Leben, und wenn du gehst, wird die Dunkelheit mich plagenMi vida eres tú, y si te vas, me fregará la oscuridad
Gib mir deinen Atem einen Tag mehr, damit ich atmen kannDame tu aire un día más, para que pueda respirar
Dass ein Lichtstrahl mich zum Strahlen bringtQue un rayo de luz, me haga brillar
Dass die Einsamkeit stirbtQue muera soledad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Ubago y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: