Traducción generada automáticamente

Palomas Blancas
Alex Ubago
Weiße Tauben
Palomas Blancas
Heute habe ich dich wieder verloren, als ich aufwachte,Hoy te perdí, una vez más al despertar,
wenn ich die Realität träumen könnte und lebte, was vergangen ist.si soñara la realidad y viviera lo que se fue.
Meine Liebe, schau, ich male ein Bild ohne Farbe,Mi a mor míralo, pintando un cuadro sin color,
ich sehe eine graue Landschaft, die in mir reflektiert,puedo ver un paisaje gris, que refleja en mi interior,
und darin, und darin.....y en él, y en él.....
Weiße Tauben fliegen niedrig, über dem Dach scheint die Sonne,Palomas blancas vuelan raso, sobre el tejado brilla el sol,
und alle lachen, nur ich nicht... denn ich bin jetzt ein weiterer Gefangener,y ríen todos menos yo...que ahora soy un reo más,
und schreie nach der Wahrheit, du bist mein Leben und wenn du gehst,pidiendo a gritos la verdad, mi vida eres tú y si te vas,
kommt die Dunkelheit, gib mir deinen Atem einen Tag mehr,vendrá la oscuridad, dame tu aire un día más,
damit ich atmen kann, dass ein Strahl Licht,para que pueda respirar, que un rayo de lúz,
es zum Leuchten bringt, dass die Einsamkeit stirbt....la haga brillar que muera la soledad....
Heute werde ich träumen, dass ich neben dir aufwache,Hoy soñaré, que despierto junto a ti,
und ich singe dir Lieder, die ich dir letzte Nacht schrieb.y te canto canciones que, a noche te escribí.
Ich werde für dich dorthin gehen, wo niemand hingehen kann,Llegaré por tí, a donde nadie puedo ir,
ich sehe den besten Ort von all den vielen, die ich kannte,puedo ver el mejor lugar de tantos que conocí,
und darin, und darin....y en él, y en él....
Weiße Tauben fliegen niedrig, über dem Dach scheint die Sonne,Palomas blancas vuelan raso, sobre el tejado brilla el sol,
und alle lachen, nur ich nicht... denn ich bin jetzt ein weiterer Gefangener,y ríen todos menos yo...que ahora soy un reo más,
und schreie nach der Wahrheit, du bist mein Leben und wenn du gehst,pidiendo a gritos la verdad, mi vida eres tú y si te vas
kommt die Dunkelheit, gib mir deinen Atem einen Tag mehr,vendrá la oscuridad, dame tu aire un día mas
damit ich atmen kann, dass ein Strahl Lichtpara que pueda respirar, que un rayo de luz
mich zum Leuchten bringt, dass die Einsamkeit stirbt....me haga brillar, que muera la soledad....
Dass ich jetzt ein weiterer Gefangener bin, der nach der Wahrheit schreit,Que ahora soy un reo más, pidiendo a gritos la verdad,
du bist mein Leben und wenn du gehst, wird mich die Dunkelheit blenden,mi vida eres tú y si te vas, me cegará la oscuridad,
gib mir deinen Atem einen Tag mehr, damit ich atmen kann,dame tu aire un día más para que pueda respirar,
dass ein Strahl Licht mich zum Leuchten bringt, dass die Einsamkeit stirbt.que un rayo de luz me haga brillar, que muera la soledad.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Ubago y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: