Traducción generada automáticamente

A Gritos de Esperanza (part. Jesús Navarro)
Alex Ubago
À Cris d'Espoir (feat. Jesús Navarro)
A Gritos de Esperanza (part. Jesús Navarro)
Malgré que la Lune ne brille pas demainA pesar de que la Luna no brille mañana
Peu importe, car juste te voir sourireMe dará igual pues solo verte reír
C'est ce qui me rend heureuxEs lo que me hace feliz
Mon âmeMi alma
Et c'est vrai qu'un regard différent ou un geste plus froid s'enfonceY es verdad que una mirada distinta o algún gesto más frío se clava
Dans ma poitrineEn mi pecho
Dague du désarroiDaga del desconcierto
Mais mon amour, là est la magiePero amor, ahí está la magia
Maintenant que je te vois, ma fille, tu me manques déjàAhora que te veo niña ya te echo de menos
J'imagine pas mes blessures si un jour tu t'en vas loinNo imagino mis heridas si algún día te vas lejos
Je voudrais pour celaQuerría por esto
Que si on demande après moiQue si preguntan por mí
Ne leur dis pas où je suis alléNo les digas dónde fui
Que ton âme soit forteQue tu alma sea fuerte
Et quand tu regardes devant toiY cuando mires hacia el frente
N'oublie pas tout ce que je ne t'ai pas donnéNo recuerdes todo lo que no te di
Et il reste tant de chosesY es que quedan tantas cosas
À te raconter et que tu me racontesPor contarte y que me cuentes
Tant de moments et de passions à vivreTantos ratos y pasiones por vivir
À tes côtés, ma vie, à tes côtésA tu lado, mi vida, a tu lado
Ooh-ohOoh-oh
Et j'espère que nos yeux brilleront demainY ojalá que nuestros ojos sí brillen mañana
Et que ta voix continue de m'appeler à cris, mon amourY que tu voz siga pidiéndome a gritos amor
À cris d'espoirA gritos de esperanza
Et maintenant que je t'ai, je ne compte pas perdre de tempsY ahora que te tengo no pienso perder el tiempo
Ni me perdre dans mon égo absurde, pas un seul instantNi perderme por mi absurdo ego ni un solo momento
La peur s'évaporeSe esfuma el miedo
Et si on demande après moiY si preguntan por mí
Ne leur dis pas où je suis alléNo les digas dónde fui
Que ton âme soit forteQue tu alma sea fuerte
Et quand tu regardes devant toiY cuando mires hacia el frente
N'oublie pas tout ce que je ne t'ai pas donnéNo recuerdes todo lo que no te di
Que ta lumière brille pour toujoursQue tu luz brille por siempre
Parce que tu le méritesPorque tú te lo mereces
Et pardonne si un jour j'ai prétenduY perdona si algún día pretendí
Que tu ne devais pas être toi-mêmeQue no fueras tú misma
Et si on demande après toiY si preguntan por ti
Je dirai juste que je t'ai vueSolo diré que te vi
Dans mes rêves une nuitEn mis sueños una noche
Et je ne rêve que depuisY solo sueño desde entonces
Pour me voir chaque jour à tes côtésPara verme cada día junto a ti
Et il reste tant de chosesY es que quedan tantas cosas
À te raconter et que tu me racontesPor contarte y que me cuentes
Tant de moments et de passions à vivreTantos ratos y pasiones por vivir
À tes côtés, ma vie, à tes côtésA tu lado, mi vida, a tu lado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Ubago y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: