Traducción generada automáticamente

Entre Tu Boca Y La Mía
Alex Ubago
Zwischen deinem Mund und meinem
Entre Tu Boca Y La Mía
Zwischen deinem Mund und meinem, gibt es eine Million von SchweigenEntre tu boca y la mía, hay un millón de silencios
Es gibt einen Moment des Zweifels, wenn wir "Ich liebe dich" sagenHay un instante de duda, cuando decimos te quiero
Ist es, dass wir ohne es zu merken, unsere Träume loslassen?Será que sin darnos cuenta dejamos ir nuestros sueños
Die Versprechen brechen, die wir einst glaubten uns zu gebenRompiendo aquella promesa que un día creímos hacernos
Ich fühle, dass es noch nicht zu spät ist, aber jetzt sag es mir, denn ich muss es wissenSiento que no es tarde aún pero ahora dímelo tú que necesito saberlo
Ich will diese Liebe retten, ich will dich um Verzeihung bitten, ich will es noch einmal versuchenQuiero salvar este amor, quiero pedirte perdón, quiero intentarlo de nuevo
Ich kann niemandem gehören, wenn ich etwas von dir habeNo puedo ser de nadie, si algo de ti yo tengo
Und ich werde dich nicht loslassen, bis der Himmel Rosen regnetY no voy a soltarte hasta que lluevan rosas del cielo
Denn mir fehlt die Luft, denn ich verzweiflePorque me falta el aire, porque me desespero
Ich will, dass die Küsse zurückkommen, die zwischen deinem Mund und meinem warenQuiero que vuelvan los besos que había entre tu boca y la mía
Ich will, dass die Küsse zurückkommen, die warenYo quiero que vuelvan los besos que había
Zwischen deinem Mund und meinem, gibt es eine Million von GeheimnissenEntre tu boca y la mía, hay un millón de secretos
Versteckt unter einem Schlüssel, den wir in einer Schublade versteckenGuardados bajo una llave que en un cajón escondemos
Ist es, dass wir ohne es zu merken, der Winter uns erreicht hat?Será que sin darnos cuenta nos ha llegado el invierno
Denn obwohl ich dich nah habe, vermisse ich dich immer nochPorque teniéndote cerca te sigo echando de menos
Ich fühle, dass es noch nicht zu spät ist, aber jetzt sag es mir, denn ich muss es hörenSiento que no es tarde aún pero ahora dímelo tú que necesito escucharlo
Ich will diese Liebe heilen, ich will dich um Verzeihung bitten und versuchen, sie zu rettenQuiero curar este amor, quiero pedirte perdón y qué intentemos salvarlo
Ich kann niemandem gehören, wenn ich etwas von dir habeNo puedo ser de nadie, si algo de ti yo tengo
Und ich werde dich nicht loslassen, bis der Himmel Rosen regnetY no voy a soltarte hasta que lluevan rosas del cielo
Denn mir fehlt die Luft, denn ich verzweiflePorque me falta el aire, porque me desespero
Ich will, dass die Küsse zurückkommen, die zwischen deinem Mund und meinem warenQuiero que vuelvan los besos que había entre tu boca y la mía
Ich will, dass die Küsse zurückkommen, die warenYo quiero que vuelvan los besos que había
Ich will, dass die Küsse zurückkommen, die warenQuiero que vuelvan los besos que había
Zwischen deinem Mund, deinem Mund und meinemEntre tu boca, tu boca y la mía
Ich kann niemandem gehören, (wenn ich etwas) wenn ich etwas von dir habeNo puedo ser de nadie, (si algo) si algo de ti yo tengo
Und ich werde dich nicht loslassen, bis der Himmel Rosen regnet (Rosen regnet)Y no voy a soltarte hasta que lluevan rosas del cielo (rosas del cielo)
Denn mir fehlt die Luft, denn ich verzweiflePorque me falta el aire, porque me desespero
Ich will, dass die Küsse zurückkommen, die zwischen deinem Mund und meinem warenQuiero que vuelvan los besos que había entre tu boca y la mía
Ich will, dass die Küsse zurückkommen, die warenYo quiero que vuelvan los besos que había



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Ubago y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: