Traducción generada automáticamente

No Te Rindas (part. Andrés Suaréz)
Alex Ubago
Geef Niet Op (ft. Andrés Suaréz)
No Te Rindas (part. Andrés Suaréz)
Augustus gaat voorbij, dorstig, moeAgosto va pasando, sediento, cansado
En in zijn hoofd zegt iets hemY en su mente algo le dice
De dagen die je hebt geleefd zijn vergetenLos días que has vivido quedaron de lado
Om te zien hoe je beslistPara ver como decides
Houd op met zoeken naar wegen zonder eindeNo te pares a buscar caminos que no tienen final
Luister altijd naar je hart, en het zal je leidenEscucha siempre a tu corazón y él te guiará
En wat maakt het uitY qué más le da
Als hij wil vliegenSi quiere volar
Maar ze knippen zijn vleugels bij het opstijgenPero cortan sus alas al despegar
Val niet, geef niet opNo te caigas, no desistas
Vlieg hoog, geef niet opVuela alto, no te rindas
Wat maakt het uitQué más le da
Als hij wil dromenSi quiere soñar
Maar ze sluiten zijn ogen bij het ontwakenPero cierran sus ojos al despertar
Laat niet toe dat je levenNo permitas que tu vida
Het vuur verliest dat het hadPierda el fuego que tenía
Nu hij weg is, voelt hij zich verlorenAhora que se ha ido se siente perdido
Het is niet eenvoudig om te missenNo es sencillo echar de menos
Zijn leven heeft een draai gemaakt, niets is nog hetzelfdeSu vida ha dado un giro, ya nada es lo mismo
Maar niemand zei dat het eng wasPero nadie dijo miedo
Voel je niet alleen in die hel die je stad noemtNo te sientas solo en ese infierno que viste de ciudad
Hier wachten we op je, kijk niet achteromAquí te estaremos esperando, no mires hacia atrás
En wat maakt het uitY qué más le da
Als hij wil vliegenSi quiere volar
Maar ze knippen zijn vleugels bij het opstijgenPero cortan sus alas al despegar
Val niet, geef niet opNo te caigas, no desistas
Vlieg hoog, geef niet opVuela alto, no te rindas
Wat maakt het uitQué más le da
Als hij wil dromenSi quiere soñar
Maar ze sluiten zijn ogen bij het ontwakenPero cierran sus ojos al despertar
Laat niet toe dat je levenNo permitas que tu vida
Het vuur verliest dat het hadPierda el fuego que tenía
(Het vuur verliezen dat het had)(Pierda el fuego que tenía)
(Vlieg hoog, geef niet op)(Vuela alto, no te rindas)
Houd op met zoeken naar wegen zonder eindeNo te pares a buscar caminos que no tienen final
Hier wachten we op je, kijk niet achteromAquí te estaremos esperando, no mires hacia atrás
En wat maakt het uitY qué más le da
Als hij wil vliegenSi quiere volar
Maar ze knippen zijn vleugels bij het opstijgenPero cortan sus alas al despegar
Val niet, geef niet opNo te caigas, no desistas
Vlieg hoog, geef niet opVuela alto, no te rindas
Wat maakt het uitQué más le da
Als hij wil dromenSi quiere soñar
Maar ze sluiten zijn ogen bij het ontwakenPero cierran sus ojos al despertar
Laat niet toe dat je levenNo permitas que tu vida
Het vuur verliest dat het hadPierda el fuego que tenía



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Ubago y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: