Traducción generada automáticamente

Who I Am
Alex Warren
Qui je suis
Who I Am
Je fais la blague en premier pour que personne ne me devance sur la chuteI make the joke first so nobody can beat me to the punchline
C'est triste que j'aime faire rire les gens pour ne pas pleurer ?Is it sad I like making people laugh so I don't cry?
Changeur de forme, j'essaie de tout faire fonctionnerShapeshifter, tryna make it all work
Je finis toujours dernier, mettant tout le monde en premierKeep coming in last, putting everyone first
Ce n'est pas suffisant, peu importe ce que je faisIt's not enough, no matter what I do
Alors, dis-moi, dis-moi, dis-moiSo, tell me, tell me, tell me
Qui je suis pour toiWho I am to you
J'essaie d'être celui que tu veux et moi aussiI try to be who you want and me too
Mais si je change, m'aimerais-tu encore ?But if I change, would you still love me?
Parce que je pense que je suis encore en train de devenir qui je suis, et'Cause I think I'm still becoming who I am, and
Et si je suis, et si je suis quelqu'un que tu n'as jamais connu ?What if I'm, what if I'm somebody you never knew?
Tu rates beaucoup quand tu es trop occupé à joindre les deux boutsYou miss a lot when you're way too busy making ends meet
Tu penses que j'ai oublié qui j'étais, mais je ne me suis même pas rencontréYou think I forgot who I was, but I haven't even met me
Tu sais combien j'aime te voir sourireYou know how much I love making you smile
Ne vois-tu pas que je n'ai pas vu le mien depuis un moment ?Can't you see I haven't seen mine in a while?
Ce n'est pas suffisant, peu importe ce que je faisIt's not enough, no matter what I do
Alors, dis-moi, dis-moi, dis-moiSo, tell me, tell me, tell me
Qui je suis pour toi (dis-moi, dis-moi)Who I am to you (tell me, tell me)
J'essaie d'être celui que tu veux et moi aussi (dis-moi, dis-moi)I try to be who you want and me too (tell me, tell me)
Si je change, m'aimerais-tu encore ?If I change, would you still love me?
Parce que je pense que je suis encore en train de devenir qui je suis, et'Cause I think I'm still becoming who I am, and
Et si je suis, et si je suis quelqu'un que tu n'as jamais connu ?What if I'm, what if I'm somebody you never knew?
J'ai besoin de décevoir quelqu'un, mais je suis quelqu'un, je suis quelqu'unI need to let somebody down, but I'm somebody, I'm somebody
J'ai besoin de décevoir quelqu'un, mais je suis quelqu'un, je suis quelqu'unI need to let somebody down, but I'm somebody, I'm somebody
J'ai besoin de décevoir quelqu'un, mais je suis quelqu'un, je suis quelqu'unI need to let somebody down, but I'm somebody, I'm somebody
J'ai besoin de décevoir quelqu'un, alors, dis-moi, dis-moi, dis-moiI need to let somebody down, so, tell me, tell me, tell me
Qui je suis pour toi (dis-moi, dis-moi)Who I am to you (tell me, tell me)
J'essaie d'être celui que tu veux et moi aussi (dis-moi, dis-moi)I try to be who you want and me too (tell me, tell me)
Mais si je change, m'aimerais-tu encore ?But if I change, would you still love me?
Parce que je pense que je suis encore en train de devenir qui je suis, et'Cause I think I'm still becoming who I am, and
Et si je suis, et si je suis quelqu'un que tu n'as jamais connu ?What if I'm, what if I'm somebody you never knew?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Warren y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: