Traducción generada automáticamente

Bajo La Alfombra
Alex Zurdo
Under the Rug
Bajo La Alfombra
Under the rugBajo la alfombra
Are the debris of your realityEstán los escombros de tu realidad
And it's not even the shadowY no es ni la sombra
Of what you tried to pretendDe lo que trataste aparentar
Under the rugBajo la alfombra
Are the secrets that no one will knowEstán los secretos que nadie sabrá
Because if you mention themPorque si los nombras
They may never see you the same, noPuede que jamás te vean igual, no
Everything looks good, seems good, looks very goodTodo luce bien, aparenta bien, se mira muy bien
It all seems perfectPareciera todo estar perfecto
The whole profile, every faction, every illustrationTodo el perfil, toda la facción, cada ilustración
At least they look good, yesPor lo menos tienen buen aspecto, sí
Like a luxurious, impressive and elegant houseComo una casa lujosa impresionante y elegante
That captures attention by appearanceQue capta la atención por el semblante
Thinking about novelties would be irrelevantPensar en novedades sería irrevelante
Because everything looks in order, there's not a contaminantPues todo luce en orden, no hay ni un contaminante
Or aggravating, and everyone who enters, is surprisedO agravante y todo el que entra, se sorprende
How order predominates, at least it's understoodComo predomina el orden, al menos se sobrentiende
That nothing worries you, everything is under controlQue nada te preocupa, todo está bajo control
That in your life there are no storms, that you live looking at the SunQue en tu vida no hay tormentas, que vives mirando el Sol
Your smile is forced, but no one knows anythingTu sonrisa es forzada, pero nadie sabe nada
You live in a paradise, your life is a fairy taleVives en un paraíso, tu vida es un cuento de hadas
And everyone who arrives, is amazed by appearanceY todo el que llega, de apariencia se asombra
But no one knows what you hidePero nadie sabe lo que guardas
Under the rugBajo la alfombra
Are the debris of your realityEstán los escombros de tu realidad
And it's not even the shadowY no es ni la sombra
Of what you tried to pretendDe lo que trataste aparentar
Under the rugBajo la alfombra
Are the secrets that no one will knowEstán los secretos que nadie sabrá
Because if you mention themPorque si los nombras
They may never see you the same, noPuede que jamás te vean igual, no
You may hidePuede que te escondas
The secrets of a bitter marriageLos secretos de un amargo matrimonio
But you keep quiet because it's worth more to keep the testimonyPero callas porque vale más guardar el testimonio
There may be moments of pain hidden therePuede que ahí se encuentren los momentos de dolor
But with your makeup, you gave it another colorPero con tu maquillaje le diste otro color
You may hide your sexuality therePuede que ahí escondas lo de tu sexualidad
But out of fear of contempt, you pretend the whole truthPero por miedo al desprecio finges toda la verdad
You may keep the moment and the hour therePuede que ahí tú guardes el momento y la hora
When you authorized not to become a parentCuando autorizaste a no convertirte en progenitora
Why do you keep quiet for fear that they draw a line¿Por qué callas por miedo a que trazen una ralla
Because of people who say they never fail?Por culpa de personas que dicen que nunca fallan?
They are wrong with that religious thinkingSe equivocan con ese pensamiento religioso
If they say they haven't failed God, they make Him a liarSi dicen que no han fallado a Dios, le hacen mentiroso
Raw truth just so you have no doubtVerdad cruda solo para que no te quede duda
No one is perfect here, don't be silent, seek helpAquí nadie es perfecto, no calles, busca ayuda
And don't drown pretending and keeping silentY no te ahogues aparentando y en silencio guardando
The truth will set you free from what's killing youLa verdad te hará libre de lo que te está matando
Under the rugBajo la alfombra
Are the debris of your realityEstán los escombros de tu realidad
And it's not even the shadowY no es ni la sombra
Of what you tried to pretendDe lo que trataste aparentar
Under the rugBajo la alfombra
Are the secrets that no one will knowEstán los secretos que nadie sabrá
Because if you mention themPorque si los nombras
They may never see you the same, noPuede que jamás te vean igual, no
Living drowned in silenceVivir ahogado en el silencio
With a camouflage of happinessCon un camuflaje de felicidad
Is like having a time bombEs como tener una bomba de tiempo
Full of resentments and calamityLlena de rencores y calamidad
Don't be silent anymoreYa no calles más
Don't pretend anymore, noNo aparentes más, no
Run to the arms of the one who loves youCorre a los brazos de aquel que te ama
UnconditionallyIncondicional
And stop hidingY deja ya de guardar
Things under the rugLas cosas ya bajo la alfombra



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Zurdo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: