Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.048

El Culpable (part. Funky, Redimi2 y Dariana)

Alex Zurdo

LetraSignificado

The Guilty One (feat. Funky, Redimi2, and Dariana)

El Culpable (part. Funky, Redimi2 y Dariana)

That gray cloud, that you call a testEsa nube gris, que tú le llamas prueba
That always brings the rainQue siempre es el que llueva
That takes away your joyQue tu gozo se lleva
It's because of youEs a causa de ti
Okay, let me tell you the story of my neighborOkay, les contaré la historia de mi vecina
Last name Rocha, her name's GastarinaDe apellido de Rocha y su nombre Gastarina
She doesn't dress like a Chinese, her clothes are so fineNo viste de China, su ropa es muy fina
And she still doesn't get why her card gets declinedY aún no entiende por qué la tarjeta le declina

Wait, does she have it or not?Para, ¿pero ella tiene o no tiene?
Well, I don't even know how she stays afloatBueno, yo no sé ni cómo se mantiene
She has faith but no creditElla tiene fe pero crédito no tiene
And she calls the Mercedes-Benz but it doesn't show upY llama al Mercedes-Benz pero no viene

She wants everything she sees and doesn't hold backQuiere to' lo que ve y no se frena
Loves the flow, loves the glow, and orders from AmazonAma el flow, ama el glow, y Amazon ordena
And how does she manage for dinner?¿Y cómo se hace pa' la cena?
She trusts her JC Penney cardElla confía en su tarjeta de JC pena

And she tells me something was forcing herY me dice que algo la obligaba
And I don't know if you understand what I'm sayingY no sé si entiendes lo que hablo
That the blame for what was happening to herQue la culpa de lo que le pasaba
Wasn't hers, it was the devil!Que no era de ella, que era el diablo!

It wasn't the enemy, nor was it a friendNo fue el enemigo, tampoco fue un amigo
Not a test with you, the blame's not on meNi una prueba contigo, la culpa para mi yo no
It wasn't Juan, nor Pedro, nor SaulNo fue de Juan, ni Pedro, ni Saúl
The one in trouble was youEl del lío fuiste tú

It wasn't the enemy, nor was it a friendNo fue el enemigo, tampoco fue un amigo
Not a test with you, the blame's not on meNi una prueba contigo, la culpa para mi yo no
It wasn't Juan, nor Pedro, nor SaulNo fue de Juan, ni Pedro, ni Saúl
The one in trouble was youEl del lío fuiste tú

'Cause he's a slacker, the one from the buildingPorque es un vago, el del edificio
With a pillow, he's got a viceCon la almohada tiene un vicio
Doesn't even exercise with a spoonNi con la cuchara hace ejercicio
Always looking for excuses, but never a jobSiempre busca excusa, pero nunca oficio

So much to do but he does so littleMuchas cosas por hacer pero hace poca
'Cause the one who does little, makes fewer mistakesPorque el que hace poco, menos se equivoca
And if you heard what came out of his mouthY si tú oyeras de lo que salió de su boca
"Work is sacred, don't touch it""El trabajo es sagrado, que no se toca"

Mhm but, the other day they told meMhm pero, los otros días me dijeron
That he was chosen as employee of the monthQue como empleado del mes lo escogieron
Yeah, but you didn't know, what?Sí, pero ustedes no supieron, ¿qué?
That he got fired the next month (ha, ha, ha!)Que fue que al mes lo despidieron (ja, ja, ja!)
And he tells me something was forcing himY él me dice que algo le obligaba
I don't know if you understand what I'm sayingNo sé si entienden lo que hablo
That the blame for what was happening to himQue la culpa de lo que le pasaba
Isn't his, and it's the devil!Que no es de él, y que es del diablo!

It wasn't the enemy, nor was it a friendNo fue el enemigo, tampoco fue un amigo
Not a test with you, the blame's not on meNi una prueba contigo, la culpa para mi yo no
It wasn't Juan, nor Pedro, nor SaulNo fue de Juan, ni Pedro, ni Saúl
The one in trouble was youEl del lío fuiste tú

It wasn't the enemy, nor was it a friendNo fue el enemigo, tampoco fue un amigo
Not a test with you, the blame's not on meNi una prueba contigo, la culpa para mi yo no
It wasn't Juan, nor Pedro, nor SaulNo fue de Juan, ni Pedro, ni Saúl
The one in trouble was youEl del lío fuiste tú

They don't greet me when I arrive at churchNo me saludan cuando llego a la iglesia
They turn away from me like I'm an outsiderMe tiran de lado como si fuera de afuera
They talk behind my back, I turn around and they turn awayHablan a mi espalda me volteo y se voltean
It's not constant anymore, they don't act like beforeYa no es constante no los hacen como antes

How easy it is to complain, cry, and blameQué fácil es quejarse, llorar y culpar
How easy it is to judge you from hereQué fácil es juzgarte desde acá
Difficult to look in the mirrorDifícil ponerme al espejo mirar
Difficult to tell myself the truthDifícil decirme la verdad
What would happen if I took the first stepQué pasaría si yo doy el primer paso
And since I'm not good at listening, I can't give backY como oído yo no sirvo para dar a cambio
I wouldn't be alone here overthinkingNo estaría sola aquí ni sobrepensando
I wouldn't be blaming the devilNo estaría echándole la culpa al diablo

It wasn't the enemy, nor was it a friendNo fue el enemigo, tampoco fue un amigo
Not a test with you, the blame's not on meNi una prueba contigo, la culpa para mi yo no
It wasn't Juan, nor Pedro, nor SaulNo fue de Juan, ni Pedro, ni Saúl
The one in trouble was youEl del lío fuiste tú

It wasn't the enemy, nor was it a friendNo fue el enemigo, tampoco fue un amigo
Not a test with you, the blame's not on meNi una prueba contigo, la culpa para mi yo no
It wasn't Juan, nor Pedro, nor SaulNo fue de Juan, ni Pedro, ni Saúl
The one in trouble was youEl del lío fuiste tú


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Zurdo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección