Traducción generada automáticamente

En El Silencio (feat. Dennisse)
Alex Zurdo
Dans le Silence (feat. Dennisse)
En El Silencio (feat. Dennisse)
Avant de te demanderAntes de pedirte
Et de parler de mille choses et de mille soucisY hablar de mil cosas Y de mil líos
Avant de te raconterAntes de contarte
Et de remplir tes oreilles de problèmesY llenar de problemas tus oídos
Je vais de nouveau faire taire mon cœurVoy a callar de nuevo mi corazón
Et rester muet devant toiY que ante ti quede mudo
Je vais changer ma façon de prierVoy a cambiar el modo de mi oración
Et je garderai le doute pour moiY callaré lo que dudo
Je veux t'écouter, t'écouterQuiero escucharte, escucharte
Dans le silence, je peux entendre ta voixEn el silencio puedo escuchar tu voz
Parfois je pleure et je risA veces lloro y me río
Je veux te parler et dire tant de chosesQuiero hablarte y decir tantas cosas
Mais en silence, c'est mieuxPero en silencio es mejor
Dans le silence, je peux entendre ta voixEn el silencio puedo escuchar tu voz
Ressentir ton amour comme un fleuveSentir tu amor como río
Je veux te parler et dire tant de chosesQuiero hablarte y decir tantas cosas
Mais en silence, c'est mieuxPero en silencio es mejor
Je vais faire taire mes préoccupationsVoy a callar a mi preocupación
Je ne laisserai pas de place au douteNo dejaré lugar para la duda
Je vais bien apprendre à mon cœurVoy a enseñarle bien al corazón
Que s'il se tait, il pourra entendre ton aide, DieuQue si se calla, podrá escuchar tu ayuda, Dios
Je ne veux pas parler de mes besoinsNo quiero hablar de mi necesidad
Je préfère lever les mainsMejor prefiero levantar mis manos
Et faire confiance à ton autoritéY confiar en tu autoridad
Car tes promesses ne sont jamais vainesPues tus promesas nunca son en vano
Je vais faire taire le bruit de l'agitationVoy a callar el ruido del afán
Je vais attendre que tu me parles où que je soisVoy a esperar que me hables donde estoy
Je vais écouter d'abord à partir d'aujourd'huiVoy a escuchar primero desde hoy
Je vais de nouveau faire taire mon cœurVoy a callar de nuevo mi corazón
Et rester muet devant toiY que ante ti quede mudo
Je vais changer ma façon de prierVoy a cambiar el modo de mi oración
Et je garderai le doute pour moiY callaré lo que dudo
Je veux t'écouter, t'écouterQuiero escucharte, escucharte
Dans le silence, je peux entendre ta voixEn el silencio puedo escuchar tu voz
Parfois je pleure et je risA veces lloro y me río
Je veux te parler et dire tant de chosesQuiero hablarte y decir tantas cosas
Mais en silence, c'est mieuxPero en silencio es mejor
Dans le silence, je peux entendre ta voixEn el silencio puedo escuchar tu voz
Ressentir ton amour comme un fleuveSentir tu amor como río
Je veux te parler et dire tant de chosesQuiero hablarte y decir tantas cosas
Mais en silence, c'est mieuxPero en silencio es mejor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Zurdo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: