Traducción generada automáticamente

Fue Por Mi
Alex Zurdo
C'était pour moi
Fue Por Mi
C'était pour moi, hey!Fue por mi, hey!
Et je n'ai pas honteY no me avergüenzo
C'était pour moi, hey!Fue por mi, hey!
Que tu as donné la vieQue la vida diste
C'était pour moi, hey!Fue por mi, hey!
Et je n'ai pas honte de parler de toiY no me avergüenzo hablar de ti
Puisque tu es resté pour moiPues permaneciste por mi
Boom, il n'y a aucune peurBoom que no hay miedo ningún
Vas-y, crie fort pour que ça s'entende sur la LuneDale grita fuerte que se escuche en la Moon
J'ai ici une lagune d'eau viveDe agua viva aquí tengo un lagun
Si ce n'est pas la bénédiction, fais zoom zoomSi no es la bendición dale zoom zoom
Amical, fiable, adorable, palpableAmigable, confiable, adorable, palpable
Agréable, admirable, Dieu incomparableAgradable, admirable, Dios inigualable
Imparable, sensible à la voix de celui qui parleImparable sensible a la voz del que hable
Élogieux, rassasiable, bon et raisonnableElogiable, saciable, bueno y razonable
Touchable, guérissable, notable, stableTocable, curable, notable, estable
Ton amour pardonnable, moi étant coupableTu amor perdonable yo siendo culpable
Aimable, indiscutable, incontestableAmable, indudable, incuestionable
Parole durable, toujours édifiantePalabra durable siempre edificable
Je suis le chemin de la vieSigo el camino de la vida
De la vie qui me mène à me retrouverDe la vida que me lleva a encontrarme
Avec mon véritable amiCon mi verdadero amigo
Je continue et je ne m'arrête pas, seulement dans le refugeSigo y no me paro, solamente en el amparo
Je n'ai aucune peur car Dieu est avec moiNo tengo temor alguno porque Dios está conmigo
Chante-le, crie-le, lève tes mainsCántalo, grítalo, alza tus manos
N'aie pas honte de ton souverainNo te avergüences de tu soberano
Quoi qu'ils disent, tous les êtres humainsDigan lo que digan, todos los seres humanos
Dis-le fort, je suis chrétien!Dilo fuertemente ¡soy cristiano!
C'était pour moi, hey!Fue por mi, hey!
Et je n'ai pas honteY no me avergüenzo
C'était pour moi, hey!Fue por mi, hey!
Que tu as donné la vieQue la vida diste
C'était pour moi, hey!Fue por mi, hey!
Et je n'ai pas honte de parler de toiY no me avergüenzo hablar de ti
Puisque tu es restéPues permaneciste
Pour moiPor mi
Attention, prêtez bien attentionAtención, presten mucha atención
À ce que je vais dire ensuiteA lo que diré a continuación
Pour ceux qui disent qu'on est ennuyeuxPara los que dicen disque somos aburridos
C'est qu'ils n'ont pas encore vu un chrétien en actionEs que todavía no ha visto un cristiano en acción
Alors saute-le, crie-le, chante-le, exhibe-leSo' sáltalo, grítalo, cántalo, exhíbelo
Profite-en, suis-le, viens le montrerGózalo, síguelo, vamos demuéstralo
Que ce ne soit pas seulement ce qu'ils disentQue no sea solamente lo que dicen
Que les gens te croientQue la gente te lo crea
Quand ils te voient le vivreCuando te vea viviéndolo
Y croire, l'appliquerCreyéndolo, aplicándolo
Et pas seulement en parlerY no solamente hablándolo
Ce que tu prêches, fais-leLo que predicas haciéndolo
Avec ta vie, enseigne-leCon tu vida enseñándolo
Je suis le chemin de la vieSigo el camino de la vida
De la vie qui me mène à me retrouverDe la vida que me llevan a encontrarme
Avec mon véritable amiCon mi verdadero amigo
Je continue et je ne m'arrête pas, seulement dans le refugeSigo y no me paro, solamente en el amparo
Je n'ai aucune peur car Dieu est avec moiNo tengo temor alguno porque Dios está conmigo
Chante-le, crie-le, lève tes mainsCántalo, grítalo, alza tus manos
N'aie pas honte de ton souverainNo te avergüences de tu soberano
Quoi qu'ils disent, les êtres humainsDigan lo que digan, los seres humanos
Dis-le fort, je suis chrétien!Dilo fuertemente ¡soy cristiano!
C'était pour moi, hey!Fue por mi, hey!
Et je n'ai pas honteY no me avergüenzo
C'était pour moi, hey!Fue por mi, hey!
Que tu as donné la vieQue la vida diste
C'était pour moi, hey!Fue por mi, hey!
Et je n'ai pas honte de parler de toiY no me avergüenzo hablar de ti
Puisque tu es restéPues permaneciste
Pour moiPor mi
Salvation, rédemption, bénédiction, protectionSalvación, redención, bendición, protección
Tout ça tu me l'as donné dans ta résurrectionTodo eso me diste en tu resurrección
Direction, conviction, libre de ma prison, oui ouiDirección, convicción, libre de mi prisión, si si
Complètement, tu m'as changé et rien ne me sépare, nonCompletamente me cambio y nada me separa no
Il n'y a rien qui puisse me séparerNo hay nada que me pueda separar
De son grand amour, de son grand amourDe su gran amor, de su gran amor
Amour qui vit maintenant dans mon cœurAmor que ahora vive en mi corazón
Crois-le, vis-le, monte-le, dis-le moiCreelo, vivelo, súbelo dile yo
Il n'y a rien qui puisse me séparerNo hay nada que me pueda separar
De son grand amour, de son grand amourDe su gran amor, de su gran amor
Oui oui, complètement, tu m'as changé et rien ne me sépare, non, pour qui?Si si completamente me cambio y nada me separa no, ¿por quien?
C'était pour moi, hey!Fue por mi, hey!
Et je n'ai pas honteY no me avergüenzo
C'était pour moi, hey!Fue por mi, hey!
Que tu as donné la vieQue la vida diste
C'était pour moi, hey!Fue por mi, hey!
Et je n'ai pas honte de parler de toiY no me avergüenzo hablar de ti
Puisque tu es restéPues permaneciste
Pour moiPor mi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Zurdo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: