Traducción generada automáticamente

Que Espere
Alex Zurdo
Laat Maar Wachten
Que Espere
Als ze om een bewijs van liefde vraagtSi te piden una prueba de amor
Pas op, het is tegenwoordig in de modeCuidado que por ahí está de moda
Ze zoeken alleen het uiterlijkTan solo buscan lo exterior
Geen verplichtingen en geen bruiloftCero compromiso y cero boda
Pas op voor de wanhoopCuida con la desesperación
Van de gieren die rondhangenDe los buitres que andan rondando
Blijf stevig in je positieMantente firme en tu posición
(Hij laat me wachten)(Me va dejar esperando)
Laat maar wachten, als hij je wil, laat hem wachtenQue espere, si te quiere que espere
Laat hem maar wanhopig wordenDéjalo que desespere
Als hij vertrekt, had hij andere bedoelingenQue si se marcha tenía otra intención
Laat maar wachten, als hij je wil, laat hem wachtenQue espere, si te quiere que espere
Laat hem maar wanhopig wordenDéjalo que desespere
De tijd laat zien wat er in het hart isEl tiempo muestra lo que hay en el corazón
Heel gemakkelijk leren ze elkaar kennenMuy fácil se conocen
Ze trekken de beste kleren uit de kast aanSe ponen la mejor ropa del closet
Een wagon richting waar zij gratis binnenkomtUn vagón rumbo dónde ella entra grátis
Voor twaalf uur of de hele nachtAntes de las doce o toda la noche
Dik, klein, lang of dunLlenitas, bajitas, altas o flacas
De man spaart nietEl tipo no escatima
En om te showen haalt hij een stapel en wat geld tevoorschijnY pa frontear saca una paca y unos pesos
Hij doet het op een goed momentLo hace en un momento oportuno
Maar slechts één biljet is van twintig en de rest is van éénPero solo uno es de veite y los demás son de uno
En in de verleiding heeft hij al verschillende en met een hinkende stapY en remojo ya tiene a varias y con paso cojo
Blijft hij rondhangen, hij is wanhopigSigue dando ronda, está desesperado
Zijn ogen springen uit zijn hoofdBrotan los ojos de su cara
Om te zien met wie hij zich vergrijptA ver con cual de todas se acapara
Hij overlegt met de fles en vergelijkt zeLo consulta con el pomo y las compara
Hij raakt dronken en neemt een vluchtSe embriaga y coge vuelo
Hij haalt alle sterren uit de luchtTe baja toda la estrella del cielo
Zoekt een prooi die in de haak valtBusca presa que le caiga en el anzuelo
Hij heeft nog maar een beetje tijdYa le falta poquito
Omdat hij niets heeft in zijn hoofd om je te vragenComo no tiene nada en el foquito pa que te pregunte
(Wat is je favoriete kleur?)(Cuál es tu color favorito?)
En hij verleidt jeY te engatuza
Hetzelfde als hij tegen tien vrouwen zeiLo mismo que le dijo a diez mujeres
Ook komt hij en zegt het tegen jou: Bewijs me dat je van me houdtTambién viene y te lo dice: Demuéstrame que me quieres
Laat maar wachten, als hij je wil, laat hem wachtenQue espere, si te quiere que espere
Laat hem maar wanhopig wordenDéjalo que desespere
Als hij vertrekt, had hij andere bedoelingenQue si se marcha tenía otra intención
Laat maar wachten, als hij je wil, laat hem wachtenQue espere, si te quiere que espere
Laat hem maar wanhopig wordenDéjalo que desespere
De tijd laat zien wat er in het hart isEl tiempo muestra lo que hay en el corazón
Wees niet verbaasd als de buurtNo te asombres que después el barrio
Je naam te weten komt. Jij wordt belachelijk gemaaktSe sepa tu nombre. A ti te desacreditan
Maar hij wordt meer een manPero a él lo hace más hombre
Een nacht zal het nieuws zijn onder vriendenUna noche será noticia entre los amigos
En hij vertelt het aan iedereenY a todo les cuenta
Wat is er met jou gebeurd?Que fue lo que paso contigo?
Dat de kat zo is blijven zittenQue la gata quedo sata
Zo behandelt hij jeAsí es como te trata
Maar God heeft je niet gemaakt om ratten te verdragenPero Dios no te creo para andar soportando ratas
Of die rommelNi esa lata
Jij bent geen goedkoop dingTú no eres una cosa barata
God maakte je waardevoller dan goud en zilverDios te hizo más valiosa que el oro y que la plata
En uiteindelijk, als je iemand hebt die je slecht behandeltY al final, si tienes alguien que te trata mal
(En weg ermee!)(Y fuera!)
Speel je de trompet van de jackalLe tocas la trompeta del chacal
Het beste bewijs van liefdeLa mejor prueba de amor
Dat werd je getoond aan het kruisTe la mostraron en la cruz
Wie deed het?Quien lo hizo?
Een man genaamd JezusUn hombre llamado Jesús
Als ze om een bewijs van liefde vraagtSi te piden una prueba de amor
Pas op, het is tegenwoordig in de modeCuidado que por ahí está de moda
Ze zoeken alleen het uiterlijkTan solo buscan lo exterior
Geen verplichtingen en geen bruiloftCero compromiso y cero boda
Pas op voor de wanhoopCuidado con la desesperación
Van de gieren die rondhangenDe los buitres que andan rondando
Blijf stevig in je positieMantente firme en tu posición
(Hij laat me wachten)(Me va dejar esperando)
Laat maar wachten, als hij je wil, laat hem wachtenQue espere, si te quiere que espere
Laat hem maar wanhopig wordenDéjalo que desespere
Als hij vertrekt, had hij andere bedoelingenQue si se marcha tenía otra intención
Laat maar wachten, als hij je wil, laat hem wachtenQue espere, si te quiere que espere
Laat hem maar wanhopig wordenDéjalo que desespere
De tijd laat zien wat er in het hart isEl tiempo muestra lo que hay en el corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex Zurdo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: