Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.088

Salvame De Mí

Alex

LetraSignificado

Sauve-moi de moi

Salvame De Mí

Sauve-moi de moiSálvame de mí

J'ai ouvert la porte que j'aurais jamais dûAbrí la puerta que nunca debí
Quand je l'ai franchie, de l'autre côté, je ne t'ai pas vueCuando la crucé del otro lado no te vi
Mais pourquoi ai-je continué ?Pero ¿por qué seguí?
C'est la question que je ne comprends pasEs la pregunta que nunca entendí
Je connais la réponse mais je ne l'ai pas donnéeYo me sé la respuesta y no la respondí
Je me suis perdu avec une lampe à la mainMe perdí con una linterna en la mano
Je me suis asséché avec la cuvetteMe sequé con la cisterna
Remplie de ton eau souveraineLlena de tu agua soberano
Je me suis blessé moi-même quand j'étais sainMe herí yo mismo cuando estaba sano
Tant plein et si videTan lleno y tan vacío
Comme les notes tristement jouées de ce pianoComo las tristes notas de este piano

Tu t'es proposée pour me sauverUsted a salvarme se dispuso
L'armure que je portaisLa armota que yo usaba
Et maintenant, ces armes je ne les utilise plus jamaisY ahora esas armas nunca las uso
Au fond de la mer, le péché s'est installéEn el fondo del mar, el pecado lo puso
On m'a habillé de vêtements neufsMe vistió con ropas nuevas
Et je me suis revêtu d'une combinaisonY me revesti de buzo
Comment ai-je fait pour arriver ici ?¿Cómo fue que llegue hasta aquí?
À m'inquiéter du fruit et à oublier les racinesPor apreciar el fruto y olvidarme de la raíz
En levant ma volontéPor levantar mi voluntad
C'est là que je suis tombéFue cuando me caí
En me refusant moi-mêmeDe negarme a mí mismo
J'ai commencé à te renier, ouaisComencé a negarte a ti, yeah

AbbaAbba
Je sens que je meurs, le face idSiento que perezco, el face id
Du ciel ne s'ouvre pas car je ne teDel cielo no abre porque a ti
Ressemble pasNo me parezco
Tu offres mais rien n'est offertTú ofreces pero nada ofrezco
Si ma salaison ne sale plus et que je sors justeSi ya mi sal no sala y yo solo salgo
Pour faire ce que je détesteA hacer lo que aborrezco
Ils essaient de me réconforter avec des promessesEstán tratando de alentarme los tratados
J'ai quelques coups de fil en attenteTengo un par de llamadas de llamado
Le pain doit être périméEl pan quizás debe estar expirado
Et les croquis prêchésY los bosquejos predicados
Dans une forêt oubliéeEn un bosque olvidados

Examine-moi et prouve-moiExamíname y pruébame
Comment je suis arrivé ici ?¿Cómo llegue hasta aquí?
Aujourd'hui, sauve-moi de moiHoy sálvame de mí

Examine-moi et prouve-moiExamíname y pruébame
Comment je suis arrivé ici ?¿Cómo llegue hasta aquí?
Aujourd'hui, sauve-moi (hey), sauve-moi de moiHoy sálvame (hey), sálvame de mí

J'ai mis la lampe sous la tableMetí la lámpara debajo de la mesa
Je me suis mis en fin de queueYo me puse por cola
Et tout s'est renverséY todo se ha puesto de cabeza
Où est ma certitude ?¿Dónde ha quedado mi certeza?
J'ai rempli mon bagageHe llenado mi equipaje
De messages futiles et mon joug pèseDe mensajes vanos y mi yugo pesa
Je me suis refroidi, ma dévotion s'est figéeMe enfrié, mi devoción se frizó
J'ai laissé Lazare dans la tombeDejé a Lázaro en la tumba
Et Moïse n'a jamais traverséY Moisés nunca cruzó
J'ai fermé le livre de la vieCerré el libro de la vida
Je n'ai pas dit ce qu'il s'est passé d'autreNo dije que más pasó
Il s'est passé tant de chosesYa ha pasado tanto
Que peut-être la veuve s'est remariéeQue quizás la viuda se casó

Pierre est resté en attentePedro se quedó esperando
Qu'on parle de la tempêteQue hablara de la tormenta
Le fils prodigue n'est pas revenuEl hijo pródigo no ha regresado
À cause de ses vêtementsPor su vestimenta
La samaritaine est toujours là, assoifféeLa samaritana sigue ahí sedienta
Et j'ai laissé cinq mille personnesY deje a cinco mil personas
Avec des paniers vides et trèsCon canastas vacías y muy
AffaméesHambrientas
J'ai laissé Jonas dans le poissonDejé a jonas dentro del pez
Et il ne l'a jamais recrachéY nunca lo vomitó
Zachée est descendu de l'arbreZaqueo bajo del árbol
Et je n'ai pas dit qui l'a visitéY no dije quién lo visitó
J'ai laissé Ponce Pilate avec les mains salesDejé a pilatos con las manos sucias
J'ai laissé Jésus qui espère que je revienneDejé a Jesús que espera que vuelva
Et prêche qu'il est ressuscitéY predique que resucitó

Examine-moi et prouve-moiExamíname y pruébame
Comment je suis arrivé ici ?¿Cómo llegue hasta aquí?
Aujourd'hui, sauve-moi de moiHoy sálvame de mí

Examine-moi et prouve-moiExamíname y pruébame
Comment je suis arrivé ici ?¿Cómo llegue hasta aquí?
Aujourd'hui, sauve-moi, sauve-moi de moiHoy sálvame, sálvame de mí

Reviens aux premières œuvresVuelva a las primeras obras
Car celui qui est mort spirituellementQue él que está muerto espiritualmente
Qui est tombéQue ha caído
Renaît cette nuitLevántense en esta noche
Reviens encore à chercher DieuVuelva otra vez a buscar de Dios
De tout ton âme et de tout ton espritCon toda su alma y con todo su espíritu
Amen, amenAmén, amén
Amen, amenAmén, amén
Amen, amenAmén, amén
Amen, amenAmén, amén
Amen, amenAmén, amén
Amen, amenAmén, amén

Enviada por Pablo. Revisiones por 2 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alex y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección