Traducción generada automáticamente

Good Riddance
Alexa Cappelli
Buena Despedida
Good Riddance
¿No soy lo suficientemente bonita?Am I not pretty enough?
¿O solo otro pasatiempo más?Or just another hobby?
Debe ser difícilIt must be tough
Cuando llego tarde a tus fiestasWhen I'm late to your parties
Celosa y cansada, no soy graciosaJealous and jaded, I'm not funny
¿Es esto lo que has estado pensando de mí?Is this what you've been thinking of me?
Porque hemos estado en esto por años'Cause we've been doing this for years
¿No has marcado tus casillas aún?Aren't your boxes checked yet?
Empacando todo lo mío entre lágrimasPacking up all mine through tears
Las cosas cambian, listos, yaTables turning, ready, set
Te amé, niño bonitoI loved you, baby boy
Pero ahora necesito más compromisoBut now I'm needing more commitment
Buena despedidaGood riddance
Me voy al siguienteI'm moving to the next
Buena suerte tratando de superarloGood luck with tryna get over it
Buena despedidaGood riddance
Soy lo mejor que tendrás, síI'm the best you'll ever have, yeah
Sí, te equivocaste bastante (Bastante)Yeah, you fumbled pretty bad (Bad)
Sí, soy la peorYeah, I'm the worst
Por hacerlo sobre míFor making it about me
Diciendo que escuchasteSaying you heard
Pero no creo que estés escuchandoBut I don't think you're listening
No quiero apresurarte ni atarte (Atarte)Don't wanna rush you or tie you up (Tie you up)
¿Todavía lo sientes, estás enamorado? (¿Estás enamorado?)Do you still mean it, are you in love? (Are you in love?)
Porque hemos estado en esto por años'Cause we've been doing this for years
¿No has marcado tus casillas aún?Aren't your boxes checked yet?
Empacando todo lo mío entre lágrimasPacking up all mine through tears
Las cosas cambian, listos, yaTables turning, ready, set
Te amé, niño bonitoI loved you, baby boy
Pero ahora necesito más compromisoBut now I'm needing more commitment
Buena despedidaGood riddance
Me voy al siguienteI'm moving to the next
Buena suerte tratando de superarloGood luck with tryna get over it
Buena despedidaGood riddance
Soy lo mejor que tendrás, síI'm the best you'll ever have, yeah
Sí, te equivocaste bastante (Bastante)Yeah, you fumbled pretty bad (Bad)
Soy lo mejor que tendrás, síI'm the best you'll ever have, yeah
Ya lo superé, buena despedidaI'm over it, good riddance
Esperaría para siempreI'd wait forever and ever
Aún necesitarías tiempo (Tiempo)You'd still need time (Time)
Quizás aprendas para mejorMaybe you'll learn for the better
Una vez que ya no seas míoOnce you're not mine
Te amé, niño bonitoI loved you, baby boy
Pero ahora necesito más compromisoBut now I'm needing more commitment
Buena despedidaGood riddance
Me voy al siguienteI'm moving to the next
Buena suerte tratando de superarloGood luck with tryna get over it
Buena despedidaGood riddance
Soy lo mejor que tendrás (Soy lo mejor que tendrás), síI'm the best you'll ever have (I'm the best you'll ever have), yeah
Sí, te equivocaste bastante (Bastante)Yeah, you fumbled pretty bad (Bad)
Soy lo mejor que tendrás (Tan mal)I'm the best you'll ever have (So bad)
Ya lo superé, buena despedidaI'm over it, good riddance



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alexa Cappelli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: