Traducción generada automáticamente
De Brief
La Carta
Zondag 14 januari 2024, Havana, CubaDomingo 14 de enero 2024 La Habana Cuba
JeugdJuventud
Goddelijke schatDivino tesoro
Jij die de kracht bent die de toekomst van de mensheid vormtTu que eres fuerza q marca el futuro seguro de la humanidad
Vandaag schrijf ik je deze briefHoy te escribo esta carta
Vervuld van nederigheidLlena de humildad
Met volle hoopCon la esperanza plena
Dat je me helpt te levenDe que me ayudes a vivir
Heel langPor mucho tiempo
Was je mijn vriendFuimos amigos
Ik begreep makkelijkSolía entender fácilmente
Jouw manier van voelenTu manera de sentir
En zie jeY ya vez
Vandaag ben ik gevallenHoy he caído
Ik sterf bijnaMe está matando
Door de pijn van jouw vergetenLa tortura de tu olvido
Help me veranderenAyúdame a cambiar
Ik wil niet ouder wordenNo quiero envejecer
Laat het mooie verhaal niet sterven dat mij groot heeft gemaaktNo dejes que muera la historia tan linda que me ha hecho grande
Vul me met jouLléname de ti
Laat me een weg zienMuéstrame un camino
Ik weet dat jij vandaagYo sé que tú puedes hoy
Mijn lot kunt veranderenCambiar mi destino
JeugdJuventud
Verlaat me nietNo me abandones
Want ik ben altijd voor jou geweestQue yo siempre he sido para ti
Echte, pure waarheidVerdad pura y sana
Ik vraag niet veelNo pido mucho
Dank je dat je me echt leestGracias por leerme de verdad
Zonder meerSin más
De Cubaanse muziekLa música cubana
Ik kan je nog steeds liefhebbenTodavia puedo amarte
Ik kan je nog steeds een reden geven om te dromenTodavia puedo darte una razon para soñar
Ik heb nog steeds vuur op mijn borstTodavia tengo fuego en el pecho
SterkDuro
Je kunt me niet vergetenNo me puedes olvidar
Cubaans jeugdJuventud cubana
Vandaag schrijf ik je deze brief (water)Hoy te escribo esta carta (agua)
Zodat je van me houdt, want in de hele wereld houdt iedereen van mePa que me quieras tu porque en el mundo entero la gente me ama
En ik bad opdat onze liefde zou groeienY yo recé para que nuestro amor creciera
Ik vocht tegen de stroom en daarom ben ik hierLuché contra la marea y por eso estoy aqui
(Daar zegt Duarte)(Ahi dice Duarte)
Hoor me, vandaag schrijf ik je deze briefEscuchame, hoy te escribo esta carta
(Dat zegt FG met Habana D' Primera)(Te lo dice FG con Habana D' Primera)
Zodat je van me houdt, want in de hele wereld houdt iedereen van mePa que me quieras tu porque en el mundo entero la gente me ama
(Verhoog het, ga door)(Súbelo, dale)
Loop naar de top van de mamboCamina por arriba del mambo
Pak het, OshúnPillálo Oshún
En vraag het aan de Maagd van de CaridadPidiéndole a la Virgencita de la Caridad
(Duurlijke maagd)(Virgen querida)
Dat je me een beetje wiltQue tu me quieras un poquito
Dat je me een beetje meer wiltQue tu me quieras un poquito más
(Klein beetje, kom op)(Chiquitico, dale)
(Ik vraag bijna niks)(No estoy pidiendo casi ná)
Vraag het aan de Maagd van de CaridadPidiéndole a la Virgencita de la Caridad
Dat je me een beetje wiltQue tu me quieras un poquito
Dat je me een beetje meer wiltQue tu me quieras un poquito más
(Slechts een beetje, klein beetje)(Solo un poquito, chiquitico)
(Vers frisse lucht)(Paso fresco)
Vraag het aan de Maagd van de CaridadPidiéndole a la Virgencita de la Caridad
Dat je me een beetje wiltQue tu me quieras un poquito
Dat je me een beetje meer wiltQue tu me quieras un poquito más
Als je me wilt zoals ik jou wil, heb je geen geld nodigSi tu me quieres como yo te quiero no hace falta ni dinero
(Wat is dit, mijnheer)(Que es esto caballero)
Ik vraag je geen dollarNo te estoy pidiendo un dollar
Ik vraag je geen pesoNo te estoy pidiendo un peso
Ik vraag je geen roemNo te estoy pidiendo fama
Want ik ben de Cubaanse muziekPorque yo soy la música cubana
Ik vraag je geen dollarNo te estoy pidiendo un dollar
(Hoor je dat?)(Oiste eso)
Ik vraag je geen pesoNo te estoy pidiendo un peso
Ik vraag je geen roemNo te estoy pidiendo fama
Want ik ben de Cubaanse muziekPorque yo soy la música cubana
(En ik ben de jouwe, schat)(Yo soy el tuyo chama)
Jong moet zijn wie het wil zijnJoven ha de ser quien lo quiera ser
Ik vraag je geen roemNo te estoy pidiendo fama
Want ik ben de Cubaanse muziekPorque yo soy la música cubana
(Verhoog het, verhoog het, laten we weer gaan)(Súbelo, súbelo, vamo' otra vez)
Ik vraag je geen roemNo te estoy pidiendo fama
Want ik ben de Cubaanse muziekPorque yo soy la música cubana
Benny Moré, José Luis Cortés, Arsenio RodríguezBenny Moré, José Luis Cortés, Arsenio Rodríguez
Celia Cruz, Juan Formell, Oscar Valdés, ChapotínCelia Cruz, Juan Formell, Oscar Valdés, Chapotín
Adalberto Álvarez, Miguelito Cuní, Pupy, Rita MontanerAdalberto Álvarez, Miguelito Cuní, Pupy, Rita Montaner
Celeste Mendoza, Israel Sardiñas, Rubalcaba, Compay SegundoCeleste Mendoza, Israel Sardiñas, Rubalcaba, Compay Segundo
En aan al die grotenY a todos los grandes
Dank je, AleGracias Ale
Cubaanse muziekMúsica Cubana



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alexander Abreu y Havana D'primera y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: