Traducción generada automáticamente

Kotik
Alexander Rybak
Kotik
Kotik
Ik had lang geleden besloten, dat ik nooit meer verliefd zou wordenДавно решил, что не влюблюсь я больше никогда
En toen kwam jij, mijn schatje, schatje, schatje, schatjeА тут, явилась ты, мой котик, котик, котик, котик
Ik was onafhankelijk, maar nu is het zo saai zonder jouБыл независим, а сейчас так скучно без тебя
Je breekt mijn hart, je speelt met mijn zielТы сердце разрываешь, с моей душой играешь
En ik heb er geen probleem mee, laat de mensen maar om me lachenИ я не против, пусть смеются люди надо мной
Maar zodra ik in slaap val, mijn konijntje, konijntje, konijntje, konijntjeНо стоит только мне уснуть, мой зайчик, зайчик, зайчик, зайчик
Ben jij er meteen en groeien er vleugels achter mijn rugТы тут как тут и вырастают крылья за спиной
En terwijl ik boven de aarde zweef, droom ik maar van één dingА над землёй летая, я об одном мечтаю
Oh, misschien, misschien kunnen weА, может, может быть сможем
De ketenen van de slaap verbreken, samen voor altijd zijnМы разорвать оковы сна вместе будем навсегда
En misschien helpt de liefdeИ может, любовь поможет
Om de magische droom werkelijkheid te maken, waarin we alleen samen zijnВ реальность превратить волшебный сон, в котором только мы вдвоём
Van 's ochtends tot 's avonds kan ik niet aan iets anders denken dan aan jouС утра до ночи не могу не думать о тебе
Ik ga vroeg naar bed, mijn schatje, schatje, schatje, schatjeЛожусь пораньше спать мой котик, котик, котик, котик
Om even alleen met jou te zijnЧто б на короткий миг побыть с тобой наедине
Ik draai en probeer in slaap te vallen, maar word meteen weer wakkerКручусь, уснуть пытаюсь, но тут же просыпаюсь
En laat ze maar zeggen dat we nooit samen zullen zijnИ пусть твердят, что мы не будем вместе никогда
Dat het alleen in dromen gebeurt, mijn konijntje, konijntje, konijntje, konijntjeЧто так бывает лишь во сне мой зайчик, зайчик, зайчик, зайчик
Maar voor jou verzet ik bergen, droog ik zeeënНо для тебя, я сдвину горы, осушу моря
Eén ding weet ik zeker, ik droom alleen van jouОдно я точно знаю, лишь о тебе мечтаю
Oh, misschien, misschien kunnen weА, может, может быть сможем
De ketenen van de slaap verbreken, samen voor altijd zijnМы разорвать оковы сна вместе будем навсегда
En misschien helpt de liefdeИ может, любовь поможет
Om de magische droom werkelijkheid te maken, waarin we alleen samen zijnВ реальность превратить волшебный сон, в котором только мы вдвоём
En op een ochtend, voordat ik mijn ogen kon openenИ вот однажды утром, не успел открыть глаза
Stond jij voor me, mijn schatje, schatje, schatje, schatjeА ты стоишь передо мной мой котик, котик, котик, котик
Sindsdien laat ik je hand nooit meer losС тех пор твою ладонь не отпускаю никогда
Nu weet ik zeker dat ik niet voor niets droomТеперь я точно знаю, что я не зря мечтаю
Oh, misschien, misschien kunnen weА, может, может быть сможем
De ketenen van de slaap verbreken, samen voor altijd zijnМы разорвать оковы сна вместе будем навсегда
En misschien helpt de liefdeИ может, любовь поможет
Om de magische droom werkelijkheid te maken, waarin we alleen samen zijnВ реальность превратить волшебный сон, в котором только мы вдвоём
Misschien kunnen weМожет быть сможем
De ketenen van de slaap verbreken, samen voor altijd zijnМы разорвать оковы сна вместе будем навсегда
En misschien helpt de liefdeИ может, любовь поможет
Om de magische droom werkelijkheid te maken, voor degene die tot over zijn oren verliefd is!В реальность превратить волшебный сон, тому кто по уши влюблён!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alexander Rybak y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: