Traducción generada automáticamente

all these years
Alexander Stewart
todos estos años
all these years
Honestamente, parece que no has cambiado en absolutoHonestly, it's like you haven't changed a bit
Podría ser 2021 en este momentoIt could be 2021 right now
Podríamos estar acostados en el sofá de tus padres, oh, dimeWe could be lyin' on your parents couch, oh, tell me
¿Qué estás haciendo ahora?What you're up to now
Con ese trabajo, ¿finalmente renunciaste?With that job, did you finally quit?
¿Eres más feliz en la vida ahora?Are you happier in life right now?
¿O odias cómo resultó todo?Or do you hate the way it all turned out?
Oh, dimeOh, tell me
Cariño, yo también lo sientoBaby, I still feel it too
Oh-oh-oh, verte aquí, es como un déjà vuOh-oh-oh, seein' you here, it's like déjà vu
¿No me besarás como lo hacías cuando me amabas?Won't you kiss me like you did back when you loved me
¿No me abrazarás como lo hiciste la primera noche?Won't you hold me like you did on the first night
¿No me dirás que siempre estabas pensando en mí?Won't you tell me you were always thinkin' of me
Sí, no me importa si ambos sabemos que es una mentiraYeah, I don't care if we both know that it's a lie
Oh-oh, incluso después de todos estos añosOh-oh, even after all thеse years
Todavía deseo que fueras míoI still wish you werе mine
Honestamente, sabes que he intentado dejarloHonestly, you know that I've tried callin' quits
Sí, incluso salí con otra personaYeah, I even dated someone else
Pasé mucho tiempo trabajando en mí mismo, ahoraSo much time workin' on myself, now
Sí, tal vez hayas seguido adelante pero mi corazón sigue latiendo igualYeah, you might've moved on but my heart still beats the same
Fui el más feliz que jamás me sentíI was the happiest I ever felt
Ahora estoy de vuelta en este infierno, así queNow I'm right back in this hell, so
No dejes esto en el pasadoDon't you leave this in the past
Oh-oh-oh, verte aquí, todo vuelveOh-oh-oh, seein' you here, it's all comin' back
¿No me besarás como lo hacías cuando me amabas?Won't you kiss me like you did back when you loved me
¿No me abrazarás como lo hiciste la primera noche?Won't you hold me like you did on the first night
¿No me dirás que siempre estabas pensando en mí?Won't you tell me you were always thinkin' of me
Sí, no me importa si ambos sabemos que es una mentiraYeah, I don't care if we both know that it's a lie
Oh-oh, incluso después de todos estos añosOh-oh, even after all these years
Todavía deseo que fueras míoI still wish you were mine
Llévame de vuelta a ti y a míTake me back to you and I
Malibú y vino tinto baratoMalibu and cheap red wine
Esa sensaciónThat feeling
Echo de menos esa sensación, ohI miss that feeling, oh
Llévame de vuelta a las noches de inviernoTake me back to winter nights
Cruzando por Ocean DriveCruisin' down the ocean drive
Esa sensaciónThat feeling
Oh, Dios, la necesitoOh, God, I need it
¿No me besarás como lo hacías cuando me amabas?Won't you kiss me like you did back when you loved me
¿No me abrazarás como lo hiciste la primera noche, oh-oh?Won't you hold me like you did on the first night, oh-oh
¿No me dirás que siempre estabas pensando en mí?Won't you tell me you were always thinkin' of me
No me importa si ambos sabemos que es una mentiraI don't care if we both know that it's a lie
Oh-oh, incluso después de todos estos añosOh-oh, even after all these years
Todavía deseo que fueras míoI still wish you were mine



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alexander Stewart y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: