Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 116

Blame On You

Alexander Stewart

Letra

Culpa sobre Ti

Blame On You

Culpa sobre tiBlame on you
Culpa sobre tiBlame on you
Culpa sobre tiBlame on you

La noche del sábado me topé contigoSaturday night ran into you
Con un trago en la mano para alguien nuevoWith a drink in your hand for for someone new
Lo entiendo, lo entiendoI get it, I get it
Ya no estoy enojado contigoI'm over being mad at you
Porque la historia que contaste es solo la mitad de la verdad'Cause the story you told's only half the truth
Lo lamento, lo lamentoI regret it, regret it

Los dos, la cagamosBoth of us, we fucked up
Aferrándonos a un amor muy maloHolding on to real bad love
Pensando en el pasado, hay una cosa que decirThinking back, there's one thing left to say

Recuerdo que te eché de mi casaI remember I kicked you at my place
En medio de la noche bajo la lluvia torrencialIn the middle of the night in the pouring rain
No es justo que te eche la culpa a tiIt ain't fair I put the blame on you
Me emborraché y armé un escándaloGot drunk and made a scene
Cuando dije un par de cosas que aún no quiero decirWhen I said a couple things I still don't mean
Oh, dime, ¿por qué te eché toda la culpa a ti?Oh, tell me why did I put all the blame on you?

Dicen que la retrospectiva es perfectaThey say that hindsight's 20/20
Ahora solo deseo haberlo visto antesNow all I only wish is I saw it back
Cuando me dejaste, me dejaste (no)When you left me you left me (no)
Pero no quiero desperdiciar el resto de mis veintes cargando con tu fantasmaBut I don't want to waste the rest of my twenties carrying around your ghost
Porque se está volviendo pesado, tan pesado'Cause it's getting heavy, so heavy

Los dos, la cagamosBoth of us, we fucked up
Aferrándonos a un amor muy maloHolding on to real bad love
Pensando en el pasado, hay una cosa que decirThinking back, there's one thing left to say

Recuerdo que te eché de mi casaI remember I kicked you at my place
En medio de la noche bajo la lluvia torrencialIn the middle of the night in the pouring rain
No es justo que te eche la culpa a tiIt ain't fair I put the blame on you
Me emborraché y armé un escándaloGot drunk and made a scene
Cuando dije un par de cosas que aún no quiero decirWhen I said a couple things I still don't mean
Oh, dime, ¿por qué te eché toda la culpa a ti?Oh, tell me why did I put all the blame on you?

(Culpa sobre ti)(Blame on you)

Recuerdo que te eché de mi casaI remember I kicked you at my place
En medio de la noche bajo la lluvia torrencialIn the middle of the night in the pouring rain
No es justo que te eche la culpa a tiIt ain't fair I put the blame on you
Me emborraché y armé un escándaloGot drunk and made a scene
Cuando dije un par de cosas que aún no quiero decirWhen I said a couple things I still don't mean
Oh, dime, ¿por qué te eché toda la culpa a ti?Oh, tell me why did I put all the blame on you?

Escrita por: Alexander Stewart / Conor Blake / Jackson Foote / Phil Cook. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alexander Stewart y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección