Traducción generada automáticamente

House Of Cards
Alexander Stewart
Maison de Cartes
House Of Cards
Changer de vol et changer d'avis chaque jourChanging flights and changing my mind every day
Je fais avec la douleur mais pour être honnêteI cope with the pain but to be honest
Les choses ne sont plus les mêmesThings don’t feel the same
Depuis que tu as quitté LASince you left LA
Toutes les étoiles n’auraient pas pu me mener jusqu’à toiAll the stars couldn’t lead me where you are
J’aurais dû savoir qu’dans le noir je serais trop con pour voirShould’ve known that in the dark I’d be too dumb to see
Même si tu es allongée à côté de moiEven though you’re laying next to me
Tu ne peux pas me donner ce dont j’ai besoinCan’t give me what I need
Et mon Dieu, j’ai quelques questionsAnd God I have some questions
Combien de verres il faut pour s’en aller ?How many drinks does it take to walk away?
Combien de fois je vais tout foutre en l’air et rester ?How many times will I fuck it up and stay?
Je ne sais pas comment t’aimer de loinI don’t know how to love you from afar
Tu as mon cœurYou have my heart
Jusqu’à ce qu’on tombe comme une maison de cartes‘Till we fall just like a house of cards
De cartesOf cards
Appelle ton bluff, dis-moi, qui essaies-tu de convaincre ?Call your bluff, tell me, who are you trying to convince?
Ce n’est pas suffisant si tes mots ne te poussent jamais à t’engagerIt’s not enough if your words never lead you to commit
Tu sais que ça fait chierYou know it feels like shit
Toutes les étoiles n’auraient pas pu me mener jusqu’à toiAll the stars couldn’t lead me where you are
J’aurais dû savoir qu’dans le noir je serais trop con pour voirShould’ve known that in the dark I’d be too dumb to see
Même si tu es allongée à côté de moi, tu ne peux pas me donner ce dont j’ai besoinEven though you’re laying next to me, can’t give me what I need
Et mon Dieu, j’ai quelques questionsAnd God I have some questions
Combien de verres il faut pour s’en aller ?How many drinks does it take to walk away?
Combien de fois je vais tout foutre en l’air et rester ?How many times will I fuck it up and stay?
Je ne sais pas comment t’aimer de loin, tu as mon cœurI don’t know how to love you from afar, you have my heart
Jusqu’à ce qu’on tombe comme une maison de cartes‘Till we fall just like a house of cards
De cartes, de cartes, de cartesOf cards, of cards, of cards
Si on est fait de papier, il y a de fortes chances qu’il y ait des flammesIf we’re made of paper, there’s bound to be flames
Je vais nous tenir ensemble, mais est-ce en vain ?I’ll hold us together, but is in vain?
Si un coup de vent pouvait suffire, ohIf one gust of wind could be all that it takes, oh
Si on est fait de papier, il y a de fortes chances qu’il y ait des flammesIf we’re made of paper, there’s bound to be flames
Je vais nous tenir ensemble, mais est-ce en vain ?I’ll hold us together, but is in vain?
Si un coup de vent pouvait suffireIf one gust of wind could be all that it takes
Tout ce qu’il faut, tout ce qu’il fautAll that it takes, all that it takes
Combien de verres il faut pour s’en aller ?How many drinks does it take to walk away?
Combien de fois je vais tout foutre en l’air et rester ?How many times will I fuck it up and stay?
Je ne sais pas comment t’aimer de loin, tu as mon cœurI don’t know how to love you from afar, you have my heart
Jusqu’à ce qu’on tombe comme une maison de cartes‘Till we fall just like a house of cards
De cartes, de cartes, de cartesOf cards, of cards, of cards



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alexander Stewart y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: