Traducción generada automáticamente
Pasion
Monchy & Alexandra
Passion
Pasion
Viens, parlons, parlons aujourd'hui sincèrementVen vamos hablar vamos hablar hoy de verdad
Déshabillons l'âme et définissons notre amourDesnudemos el alma y definamos nuestro amor
Car malgré le fait que tu sois à moi, je te sens étrangerQue a pesar de ser muy mio te siento ajeno
Dis-moi pourquoi tu te sens comme ça, si je ne crois pasDime por que te sientes asi si no creo
Que je n'ai pas changé, je viens te dire que je t'aimeQue no he cambiado vengo a decirte que te quiero
C'est plus le temps que tu as mis à le direEs mas lo que tardaste en decirlo
Qui sait, mon cœur, que tu ne m'aimes pasQuen sabe mi corazon que no me amas
Mais pourquoi dis-tu ça, si je suis toujours avec toiPero por que dices eso si siempre estoy contigo
Et pourtant, je me sens seuleY aun asi me siento sola
Mais tu n'as manqué de rien, n'aie pas peurPero nada te a faltado no tengas miedo
Ce que je n'ai pas, c'est de l'amourLo que no tengo es amor
Mais je t'aimePero yo te quiero
Dans l'amour, il n'y a pas de 'mais' quand on aime vraiment, le cœur ne ressentEn el amor no existen peros cuando se ama de verdad el Corazon no siente
Pas de peur, on donne tout avec passionMiedo se entrega todo con pasion
Ce sont des choses du cœur, des surprises du destinSon cosas del corazon sorpresas del destino
Il y a des histoires d'amour qui n'ont pas de fin, il y avait tout entre toi et moiHay historias de amor que no tienen final habia todo entre Tu y yo
Mais il nous manquait quelque chose ahhhhhhhh passionPero nos faltaba algo ahhhhhhhh pasion
[toi mon Monchy et toi Alexandra][tu monchy y tu alexandra]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Monchy & Alexandra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: