Traducción generada automáticamente
Shades
Alexandra Savior
Sombras
Shades
Salí de tu casa cuando dormías
I left your house when you were sleeping
Después de haber tenido correctamente mi cabeza atornillada
Having correctly had my head screwed on
Traté de encontrar una manera de escribir una nota
Tried to find a way to write a note
No pude hacer que tu ducha funcionara
Couldn't get your shower to work
Me gustaría que estuviera lloviendo
I sort of wish that it was raining
Para poder levantar la capucha en mi abrigo
So that I could pull the hood up on my coat
Siempre estoy feliz de irme
I'm always happy to be leaving
Podría ser la compañía que mantengo
Could be the company I'm keeping
Como cuando estás buscando tus sombras
Like when you're looking for your shades
Riflando a través de los bolsillos
Rifling through your pockets
Y los encuentras en tu cara
And you find them on your face
Ooh, no puedo escapar, comportamiento anormal
Ooh I can't escape it, abnormal behavior
Vapor incontrolable
Uncontrollably vapor
Y adelante, contra algunos
And on, bout some/
Cosa hecha
Thing done
Tarde o temprano
Sooner or later
Este pequeño arreglo extraño
This strange little arrangement
Y todos sus intercambios
And all of its exchanges
Debe cesar
Must cease
No debería haber vuelto
Shouldn't have come back
No debería haberlo encendido en absoluto
Shouldn't have switched it on at all
No quería abrazarte tan cerca
Didn't mean to hold you so close
Pero ya sabes cómo va
But you know how it goes
Me gustaría que fuera la puesta del sol
I sort of wish that it was sunset
Me gustaría que fuera el día de año nuevo
I kind of wish that it was new year's day
En una calle vacía
On a vacant street
Yo lancé una sombra de ojos largos
I cast a long-eyed shadow
Como cuando estás buscando tus sombras
Like when you're looking for your shades
Riflando a través de los bolsillos
Rifling through your pockets
Y los encuentras en tu cara
And you find them on your face
Caminando en un aturdimiento
Walking around in a daze
No quiero detenerlo
I don't want to stop it
Bebé te deja intercambiar
Baby let you trade
No puedo escapar de ella
Ooh I can't escape it
Comportamiento anormal, vapor incontrolable
Abnormal behavior, uncontrollably vapor
Y sobre algunos
And on about some
Cosa hecha
Thing done
Tarde o temprano
Sooner or later
Este pequeño arreglo extraño
This strange little arrangement
Y todos sus intercambios
And all of its exchanges
Debe cesar
Must cease
No es fácil ver a dónde ir
Not easy to see where to go
El medio brumoso giro y tragar
The misty middle twist and swallow
Las curvas son la única parte
The curves are the only part
Lo sé
I know
Y tal vez toma un lado de cool
And maybe takes a side of cool
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alexandra Savior e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: