Traducción generada automáticamente
8m
8m
Fed up with dresses and high heelsHarta de vestidos y zapatos de tacón
Today I let my hair down and here is my reflectionHoy me solté el pelo y aquí va la reflexión
I wondered why so unhappyMe pregunté que por qué tan desgraciada
Being the same being, but I am undervaluedSiendo el mismo ser, pero yo infravalorada
So hard to see that they are just two wordsTan difícil ver que son solo dos palabras
Man or woman, but both the same massHombre o mujer, pero ambos la misma masa
Why are you the king and I'm a cheap princess?¿Porqué tú eres el rey y yo princesa barata?
Shut up, you're going to make a mistake!¡Calla de una vez, vas a meter la pata!
Ask him, he seems to have answersPregúntaselo a él, parece tener respuestas
That this sick society is to blameQue la culpa es de esta sociedad enferma
Sick of power, money and other vicesEnferma de poder, dinero y otros vicios
But based on somewhat limited argumentsPero en base a argumentos un tanto limitaditos
They talk about equality and registered rightsHablan de igualdad y derechos registrados
In the end I will still be a privileged objectAl final aún voy a ser objeto privilegiado
If women were not the first to be unemployedSi no fuese la mujer la primera que va al paro
If the woman were not a hole to anchor the stickSi no fuese la mujer un hoyo pa' anclar el palo
You say I'm more than just a pretty faceDices que yo soy más que una cara bonita
You go to photoshop with my face and edit itVas a photoshop con mi cara y la editas
Raise your voice, you are open and you listen to meQue alce la voz, que estás abierto y me escuchas
But I tell the truth and you say it's nonsensePero suelto la verdad y dices que son paparruchas
Mom always told me not to walk aloneMamá siempre me dijo que no caminara sola
But he never told the boy that girls are not rapedPero nunca dijo al crío que a las niñas no se violan
Dad, on the contrary, told me to be finePapá a la contra, me dijo que fuese fina
And he told my brother how to put an auntY a mi hermano le contó cómo poner a una tía
March 8th the revolution arrivesOcho de marzo llega la revolución
Women with two breasts and a stronger heartMujeres con dos pechos y un más fuerte corazón
Full of rage, full of dissatisfactionLlenas de rabia, llenas de insatisfacción
Shit with glitter is still shitLa mierda con purpurina no deja de ser mojón
Modernist enlightened people believe they are rightIlustrados modernistas creen tener razón
But the aunt is wearing a skirt and another slut of the bunchPero la tía lleva falda y otra furcia del montón
Don't call me something I'm not just because I'm not how you expected me to beNo me taches de algo que no soy por no ser cómo tú esperabas
I had a blindfold on and you covered my faceTenía una venda en los ojos y me tapaste la cara
I'm not better than you, I'm not worse eitherNo soy mejor que tú, tampoco soy peor
If you want to collaborate, make this song an idiotSi quieres colaborar, haz idiota esta canción
Don't treat me as an object, treat me as what I amNo me trates cómo objeto, trata cómo lo que soy
Person of the opposite sex, but not as inferiorPersona del sexo opuesto, pero no cómo inferior
Leave your ideals behind and join the missionDeja atrás tus ideales y únete a la misión
Let the only encounter be while making loveQue el único encontronazo sea haciendo el amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alexandra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: