Traducción generada automáticamente
Até Parece
Alexandre Guira e Marcellin
Como si fuera
Até Parece
Puso sus cosas y se fuePegou as malas e levou embora
Dijo que ahora no le importaDisse que agora não ta nem ai
Se puso histérica, me llamó tontoDeu um chilique me chamou de bobo
Me insultó de nuevo y no quiso escucharmeMe xingou de novo e não quis me ouvir
Eres del tipo que siempre me menospreciaVocê é do tipo que sempre me esnoba
Porque ya sabes que te tengo en la palma de la manoPorque já sabe que me tens na mão
Me cansé de este papel de tontoJá me cansei desse papel de bobo
Y en este juego tuyo ya no caigo másE nesse seu jogo não caiu mais não
Te pedí que no lo hicieras de nuevoEu te pedi pra não fazer denovo
Ahora voy a buscar a alguienAgora vo buscar pessoa
Si para ti está todo bien, mejor asíSe pra você ta tudo bem, melhor assim
Para mí está bienPra mim ta numa boa
Como si fuera a sufrirAte parece que eu vou sofrer
Como si fuera a llorarAte parece que eu vou chorar
Como si fuera a morirAte parece que eu vou morrer
Si tú no vuelvesSe você não voltar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alexandre Guira e Marcellin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: