Traducción generada automáticamente
Les Jardins De Babylone
Alexandre Kinn
Los jardines de Babilonia
Les Jardins De Babylone
Vamos, tranquilo, acuéstate aquí
Allez viens, sois cool, allonge-toi là
Lejos de los aromas y toques de Babilonia
Loin des effluves et des relents de Babylone
No hay necesidad de pelear así, no
Pas nécessaire de lutter comme ça, non
¿No ves la confusión que estamos haciendo?
Ne vois-tu pas la confusion à laquelle on s'adonne ?
No hay una solución real, todo es rendición, nunca redención aquí
Il n'y a pas vraiment de solution, tout est reddition, jamais de rédemption ici
Vamos, tranquilo, deja esto
Allez viens, sois cool, dépose tout ça
No es útil para mí empuñar esa espada
Ce n'est pas utile avec moi de brandir cette épée-là
Está hecho de un metal tan aburrido
Elle est faite d'un métal aussi morne
Que las paredes que dan a los jardines de Babilonia
Que les murs qui donnent sur les jardins de Babylone
No hay evolución real, todo es ilusión, nunca compasión aquí
Il n'y a pas vraiment d'évolution, tout est illusion, jamais de compassion ici
Todo el mundo hace todo lo posible para verlo
Chacun fait de son mieux pour le voir
Ese puente de dinero que nos separa entre ser y tener
Ce pont d'argent qui nous sépare entre être et avoir
Tener la cabeza en otro lugar es un poco de mezclar la tierra y el cielo
Avoir la tête ailleurs, c'est un peu mêler la terre et le ciel
Tener la cabeza en otro lugar es un poco de abandono de lo que está latiendo en el ala
Avoir la tête ailleurs, c'est un peu délaisser ce qui bat de l'aile
Hay algo en el aire durante esos momentos en que creo
Il y a dans l'air, pendant ces moments-là, ce quelque chose auquel je crois
Vamos, tranquilo, déjame aquí
Allez viens, sois cool, dépose-moi là
Necesito encontrar nuevos colores para mi caso
Il me faut trouver de nouvelles couleurs pour mon cas
No es de Buzzati, no
Ce n'est pas celui de Buzzati, non
Kinn's K es mucho más divertido y divertido que eso
Le K de Kinn est beaucoup plus ludique et fun que ça
¿Realmente tiene el lugar que espera?
A-t-il vraiment la place qu'il attend
¿En las paredes con vistas a los jardines de Babilonia?
Sur les murs qui donnent sur les jardins de Babylone ?
Vamos, tranquilo, vamos
Allez viens, sois cool, allons-nous en
Lejos de los fundidos y las armas de Babylon
Loin des castings et des flingues de Babylone
Ser capaz de oler tu olor por un momento, finalmente poder volver un poco
Pouvoir sentir ton odeur un instant, pouvoir enfin revenir un peu en avant
Nunca hay paz que dure
Il n'y a jamais de paix qui dure
Nada más seguro en los jardines de Babilonia
Rien n'est plus sûr dans les jardins de Babylone
Todo el mundo hace todo lo posible para verlo
Chacun fait de son mieux pour le voir
Ese puente de dinero que nos separa entre ser y tener
Ce pont d'argent qui nous sépare entre être et avoir
Tener la cabeza en otro lugar es un poco de mezclar la tierra y el cielo
Avoir la tête ailleurs, c'est un peu mêler la terre et le ciel
Tener la cabeza en otro lugar es un poco de abandono de lo que está latiendo en el ala
Avoir la tête ailleurs, c'est un peu délaisser ce qui bat de l'aile
Hay algo en el aire durante esos momentos en que creo
Il y a dans l'air, pendant ces moments-là, ce quelque chose auquel je crois.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alexandre Kinn e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: