Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 18.225
Letra

Significado

Gossip

Fofoca

The new national passionA nova paixão nacional
Is no longer beerNão é mais a cerveja
Much less soccerMuito menos futebol
If you want to be partSe você quer fazer parte
Of the most popular sportDo esporte mais popular
Just gossip!E só fofocar!

Chorus:Refrão:
Gossip!Fofocar!
I have some hot gossipEu tenho uma quentinha
A bomb to tellUma bomba pra conta
Gossip!Fofocar!
Give me some cashLibera um trocado
Or else, I won't talk...Se não, não vou falar...
Gossip!Fofocar!
Attention columnists,Atenção colunistas,
Attention journalists,Atenção jornalistas,
We have material to fill up the magazinesTemos material pra esgotar as revistas

The weekend was eventfulO final de semana rendeu
You won't believeVocês não vão acreditar
I saw Luana Piovanni kissing a guy at the barEu vi a Luana Piovanni beijando um cara no bar
The beautiful Luma de Oliveira is a fire that won't go outA linda Luma de Oliveira é fogo de não se apagar
Débora Secco doesn't miss a Rappa showA Débora Secco não anda perdendo o show do Rappa
I heard a rumor that Sandy and Junior are splitting upOuvi um boato que a Sandy e o Junior vão se separar
Xuxa taking Sasha to school to studyA Xuxa levando a Sasha na escola para estudar
Zezé Di Camargo sent an actor to hellO Zezé Di Camargo mandou um ator praquele lugar

Ok! Ok!Ok! Ok!

Attention hostsAtenção apresentadores
Keep an eye on the competitionOlho na concorrência
We have material to boost ratingsTemos material para dar audiência
Want to know a bit about the soap operaQuer saber um pouco da novela
And everything that will happenE tudo que vai acontecer
Just turn on the TV in the afternoonE só ligar a televisão à tarde
And you'll find outQue você vai saber
On today's show we'll reveal who killed LineuNo programa de hoje nos vamos dizer quem matou o Lineu
Poor Maria Clara, the beauty already said... it wasn't meCoitadinha da Maria Clara, a linda já disse... não fui eu
And don't move from thereE não saia daí
Don't change the channelE não mude o canal
I have to sellEu tenho que vender
We'll be back soonDaqui a pouco voltamos
With more soap opera news for youCom mais noticias da novela pra você

Ok! OK!Ok!OK!

Believe it or not, stay seatedAcredite se quiser, tá sentado não levanta
A famous pagode singer will perform at the White HouseUm famoso pagodeiro vai tocar na Casa Branca
Ronaldinho got Cicarelli, the guy seems to have honeyRonaldinho pegou Cicarelli, o cara parece que tem mel
Hebe Camargo kissed singer DanielA Hebe Camargo beijou a boca do cantor Daniel
Luciana Gimenez loves the big mouth rockLuciana Gimenez adora o rock do bocão
Adriane Galisteu is on the cover of the next editionAdriane Galisteu é capa da próxima edição
The minister received a gift from his daughter and when he opened itO ministro ganhou um presente da filha e quando abriu
Who is this naked woman on the album cover?Quem é essa mulher pelada na capa do disco?
Your daughter, minister... Preta Gil!Sua filha ministro... Preta Gil!

Chorus:Refrão:
Gossip!Fofocar!
I have some hot gossipEu tenho uma quentinha
A bomb to tellUma bomba pra conta
Gossip! Gossip!Fofocar! Fofocar!
Give me some cashLibera um trocado
Or else, I won't talk...Se não, não vou falar...
Gossip! Gossip!Fofocar! Fofocar!
Gossiper, gossipersFofoqueira, fofoqueiro
This one's for all the gossipers in Brazil!!!Essa vai para todos os fofoqueiros do Brasil !!!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alexandre Pires y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección