Traducción generada automáticamente

Interfone
Alexandre Pires
Interfone
A cidade já pegou no sono
Eu já li de novo
As velhas revistas
Estou em pleno abandono
O Jô já fez a última entrevista
Amauri também já foi embora
Já está terminando o Perfil
O Intercine que acabou agora
Com certeza você também viu
A verdade é que você está
Do mesmo jeito
E está sofrendo tanto quanto eu
Teimosia é um defeito comum
Ao teu coração e ao meu
E pra essa dor o único remédio
Seria um de nós pro outro ligar
Eu estou na portaria do seu prédio
Estou no celular
Mas o porteiro é novo
Ele não me conhece
Tá cheio de suspeita
Tá desconfiado
Pega o interfone diga pra ele
Que ele está falando
Com seu namorado
Já são altas horas
Mas se a saudade
Não quer deixar a gente
Dormir sossegado
É melhor eu subir
Te amar e dormir
Do seu lado
Intercom
The city has already fallen asleep
I read the old magazines again
I am in complete abandonment
Jô has already done the last interview
Amauri has also left
The Profile is ending
The Interfilm that just ended
Surely you saw it too
The truth is that you are
The same way
And you are suffering as much as I am
Stubbornness is a common flaw
In your heart and mine
And for this pain the only remedy
Would be for one of us to call the other
I am at the entrance of your building
I am on the phone
But the doorman is new
He doesn't know me
He is full of suspicion
He is suspicious
Pick up the intercom tell him
That he is talking
To your boyfriend
It's already late
But if the longing
Doesn't want to let us
Sleep peacefully
It's better for me to go up
Love you and sleep
By your side



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Alexandre Pires y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: